본뜻;을씨년은 1905년 을사년에서 나온 말이다
우리 나라의 외교권을 일본에 빼앗긴
을사조약으로 이미 일본의 속국이 된 것이나 다름없었던 당시,
온 나라가 침통하고 비장한 분위기에 휩싸였다
그날 이후로 몹시 쓸쓸하고 어수선한 날을 맞으면 그 분위기가 마치
을사년과 같다고 해서 '을사년스럽다'라는 표현을 쓰게 되었다
바뀐 뜻:
남보기에 매우 쓸쓸한 상황, 혹은 날씨나 마음이 쓸쓸하고 흐린 상태를 나타 내는 말이다
"보기글"
-날씨가 을씨년스러운 게 꼭 초겨울 같구나
-어제 김 선생님을 찾아 뵙는데 사모님이 안 계셔서 그런지 무척이나 을씨년스러워
보이더라구요
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
284 | 愚公移山 | 이규 | 2013.04.16 | 1682 |
283 | 小 心 | 셀라비 | 2014.02.13 | 1684 |
282 | 出 嫁 | 이규 | 2013.12.03 | 1685 |
281 | 君子三樂 | 이규 | 2013.04.23 | 1689 |
280 | 過猶不及 | 셀라비 | 2014.02.25 | 1689 |
279 | 座右銘 | 셀라비 | 2014.04.09 | 1692 |
278 | 鼻 祖 | 셀라비 | 2014.03.17 | 1693 |
277 | 弔 問 [1] | 셀라비 | 2014.04.16 | 1694 |
276 | 氷炭不容 | 이규 | 2013.03.24 | 1696 |
275 | 自 治 | 이규 | 2013.09.18 | 1699 |
274 | 光化門 | 이규 | 2012.11.03 | 1700 |
273 | 臥薪嘗膽 | 이규 | 2013.06.03 | 1700 |
272 | 茶 禮 | 셀라비 | 2014.01.09 | 1700 |
271 | 道聽塗說 | 셀라비 | 2014.06.25 | 1700 |
270 | 口舌數 | 셀라비 | 2014.03.14 | 1701 |
269 | 畵虎類狗 | 셀라비 | 2014.06.29 | 1702 |
268 | 明 堂 | 셀라비 | 2014.04.15 | 1704 |
267 | 身言書判 | 이규 | 2013.06.12 | 1705 |
266 | 阿修羅場 | 셀라비 | 2012.11.11 | 1706 |
265 | 登龍門 | lkplk@hitel.net | 2014.01.22 | 1706 |