본뜻:천둥이 치는데도 무서운 줄 모르고 이리저리 날아다니는 빨간 잠자리를
천둥벌거숭이라고 한다
바뀐 뜻:천둥벌거숭이 잠자리처럼 무서운 줄도 모르고 함부로 날뛰거나 어떤 일에 앞뒤
생각 없이 나서는 사람을 가리키는 말이다
"보기글"
-그 아이는 나이가 그만큼이나 먹었는데도 하는 일을 보면 꼭 천둥벌거숭이란 말이야
-비록 내 자식이지만 뭣도 모르고 날뛰는 천둥벌거숭이 같아서 바깥에 내보내기가
꺼려지니 선생님께서 잘 이끌어 주시고 가르쳐 주시기 바랍니다
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
344 | 入吾彀中 | 이규 | 2013.10.14 | 1760 |
343 | 歸 順 | 이규 | 2013.07.23 | 1757 |
342 | 寒心 | 이규 | 2012.11.10 | 1749 |
341 | 淸 貧 | yikyoo | 2014.06.15 | 1747 |
340 | 五十笑百 | 이규 | 2013.09.11 | 1745 |
339 | 壓 卷 | 이규 | 2013.11.18 | 1743 |
338 | 猪 突 | 이규 | 2013.11.27 | 1739 |
337 | 選 良 | 이규 | 2013.08.07 | 1738 |
336 | 中 國 | 이규 | 2013.09.03 | 1737 |
335 | 春困症 | 이규 | 2013.07.27 | 1736 |
334 | 瓦 解 | 이규 | 2013.08.18 | 1733 |
333 | 骨董品 | 셀라비 | 2014.03.01 | 1730 |
332 | 刎頸之交 | 이규 | 2013.04.19 | 1726 |
331 | 家 庭 | 이규 | 2013.07.25 | 1718 |
330 | 輓 歌 | 셀라비 | 2014.07.15 | 1718 |
329 | 부랴부랴 | 이규 | 2015.04.13 | 1718 |
328 | 麥秀之嘆 | 셀라비 | 2014.08.17 | 1717 |
327 | 拍 車 | 셀라비 | 2013.12.19 | 1714 |
326 | 老馬之智 | 셀라비 | 2014.06.21 | 1712 |
325 | 破 綻 | 셀라비 | 2014.02.28 | 1711 |