고복격양 鼓腹擊壤(두드릴 고․배 복․칠 격․흙덩이 양)
배를 두드리고 흙덩이를 친다. 배불리 먹고 흙덩이를 치는 놀이를 한다. 매우 살기 좋은 시절. |
동의어 : 堯舜之節(요순지절) : 요임금과 순임금이 다스리던 시대.
太平聖代(태평성대) : 어진 임금이 다스리는 살기 좋은 시대.
고사 : 고대(古代) 중국의 요(堯)임금과 순(舜)임금이 다스렸던 시대는 태평성대(太平聖代)라 부를 만큼 매우 살기 좋았던 때라고 전한다. 어느 날 요임금은 자기를 천자로 받들기를 원하는지, 또한 세상이 잘 다스려지고 있는지를 살피기 위해 평복(平服)을 입고 시찰을 하였다. 이때 유행한 민요로"노인이 먹을 것을 입에다 물고서 배를 두드리고, 흙덩이를 치면서,「해가 뜨면 들에 나가 일하고, 해 지면 들어와 쉬네. 샘을 파서 물을 마시고, 농사지어 내 먹는데, 임금의 힘이 어찌 미치리오.(日出而作하고, 日入而息이로다. 鑿井而飮하고, 耕田而食하나니, 帝力이 何有於我哉리오.)」라면서 흥겹게 노래를 부르고 있었다.(十八史略)
** 息(쉴 식) 鑿(뚫을 착) 飮(마실 음) 耕(밭갈 경)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
284 | 豈有此理 | 이규 | 2013.10.31 | 1728 |
283 | 伏地不動 | 셀라비 | 2013.10.30 | 1845 |
282 | 洛陽紙貴 | 셀라비 | 2013.10.29 | 1662 |
281 | 泣斬馬謖 | 이규 | 2013.10.28 | 1925 |
280 | 信賞必罰 | 셀라비 | 2013.10.27 | 1961 |
279 | 問 津 | 이규 | 2013.10.25 | 1740 |
278 | 效 嚬 | 셀라비 | 2013.10.24 | 1744 |
277 | 大器晩成 | 이규 | 2013.10.22 | 1829 |
276 | 義 擧 | 이규 | 2013.10.21 | 1639 |
275 | 苛斂誅求 | 이규 | 2013.10.21 | 1652 |
274 | 街談港說 | 셀라비 | 2013.10.20 | 1548 |
273 | 發祥地 | 이규 | 2013.10.20 | 1877 |
272 | 箴 言 | 이규 | 2013.10.19 | 1726 |
271 | 危機一髮 | 이규 | 2013.10.18 | 1905 |
270 | 大公無私 | 이규 | 2013.10.16 | 1815 |
269 | 一場春夢 | 이규 | 2013.10.15 | 1728 |
268 | 入吾彀中 | 이규 | 2013.10.14 | 1795 |
267 | 幣 帛 | 이규 | 2013.10.13 | 1800 |
266 | 千字文 | 이규 | 2013.10.12 | 1949 |
265 | 狐假虎威 | 이규 | 2013.10.11 | 1869 |