본뜻:쌀겨나 보릿겨처럼 곡식의 겨를 태우는 불을 가리키는 말인데, 겨를 태우는 불은 뭉근하게 타오르기 때문에 불기운이 신통치가 않다
바뀐 뜻:'겻불'을 불쬐는 사람 곁에서 쬐는 '곁불'로 알고 있는 사람이 많다 그러나 이 말의 실제 뜻은 겨를 태우는 뭉근하고 힘없는 불을 가리키는 말로서, 신통치 않거나 시원치 않은 것을 비유하는 말로 쓰인다
"보기글"
-양반은 얼어 죽어도 겻불은 안 쬔다
-추울 땐 겻불이라도 어딘데 그걸 마다해? 그깟 체면이 뭔데 거기에 목숨을 거냐?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
344 | 審判 | 이규 | 2012.10.30 | 1960 |
343 | 入吾彀中 | 이규 | 2013.10.14 | 1954 |
342 | 骨董品 | 셀라비 | 2014.03.01 | 1953 |
341 | 大議滅親 | 이규 | 2013.09.09 | 1953 |
340 | 選 良 | 이규 | 2013.08.07 | 1951 |
339 | 杯中蛇影 | 이규 | 2013.04.09 | 1950 |
338 | 壓 卷 | 이규 | 2013.11.18 | 1948 |
337 | 中 國 | 이규 | 2013.09.03 | 1948 |
336 | 瓦 解 | 이규 | 2013.08.18 | 1945 |
335 | 麥秀之嘆 | 셀라비 | 2014.08.17 | 1944 |
334 | 靑出於藍 | 셀라비 | 2014.09.01 | 1936 |
333 | 歸 順 | 이규 | 2013.07.23 | 1936 |
332 | 彌縫策 | 셀라비 | 2014.09.23 | 1933 |
331 | 輓 歌 | 셀라비 | 2014.07.15 | 1933 |
330 | 拍 車 | 셀라비 | 2013.12.19 | 1933 |
329 | 春困症 | 이규 | 2013.07.27 | 1932 |
328 | 結者解之 | 셀라비 | 2014.12.05 | 1930 |
327 | 老馬之智 | 셀라비 | 2014.06.21 | 1930 |
326 | 家 庭 | 이규 | 2013.07.25 | 1922 |
325 | 鴛 鴦 | 이규 | 2013.12.01 | 1921 |