본뜻:쌀겨나 보릿겨처럼 곡식의 겨를 태우는 불을 가리키는 말인데, 겨를 태우는 불은 뭉근하게 타오르기 때문에 불기운이 신통치가 않다
바뀐 뜻:'겻불'을 불쬐는 사람 곁에서 쬐는 '곁불'로 알고 있는 사람이 많다 그러나 이 말의 실제 뜻은 겨를 태우는 뭉근하고 힘없는 불을 가리키는 말로서, 신통치 않거나 시원치 않은 것을 비유하는 말로 쓰인다
"보기글"
-양반은 얼어 죽어도 겻불은 안 쬔다
-추울 땐 겻불이라도 어딘데 그걸 마다해? 그깟 체면이 뭔데 거기에 목숨을 거냐?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
404 | 犬馬之心 | 이규 | 2013.09.27 | 2176 |
403 | 夜不閉戶 | 이규 | 2013.08.29 | 2175 |
402 | 持 滿 | 이규 | 2013.11.28 | 2165 |
401 | 兼人之勇 | 셀라비 | 2014.12.08 | 2162 |
400 | 犬馬之養 | 셀라비 | 2014.12.04 | 2162 |
399 | 한자어의 연관성(聯關性) [2] | 이규 | 2012.12.08 | 2161 |
398 | 問 鼎 | 이규 | 2013.11.23 | 2160 |
397 | 高麗公事三日 | 셀라비 | 2015.04.02 | 2158 |
396 | 천둥벌거숭이 | 셀라비 | 2015.05.02 | 2157 |
395 | 千字文 | 이규 | 2013.10.12 | 2153 |
394 | 杜鵑 | 이규 | 2013.03.20 | 2152 |
393 | 疑心暗鬼 | 셀라비 | 2014.08.31 | 2148 |
392 | 泣斬馬謖 | 이규 | 2013.10.28 | 2145 |
391 | 人 倫 | 이규 | 2013.07.29 | 2145 |
390 | 文 獻 | 셀라비 | 2014.03.03 | 2141 |
389 | 사리 | 셀라비 | 2015.04.18 | 2140 |
388 | 改 閣 | 이규 | 2013.08.26 | 2135 |
387 | 孤軍奮鬪 | 셀라비 | 2015.03.27 | 2134 |
386 | 三寸舌 | 셀라비 | 2014.01.24 | 2117 |
385 | 危機一髮 | 이규 | 2013.10.18 | 2114 |