계명구도 鷄鳴狗盜(닭 계․울 명․개 구․도둑도)
닭의 소리를 내고 개 모양을 하여 도적질하다. ① 잔재주를 자랑함. ② 비굴한 꾀로 남을 속이는 천박한 짓. ③ 行世하는 사람이 배워서는 아니 될 천한 기능을 가진 사람.
동의어 函谷鷄鳴(함곡계명) : 함곡관의 닭 울음소리라는 뜻.
고사 : 제(齊)나라의 맹상군(孟嘗君)은 갖가지 재주있는 식객이 많았다. 어느 날 진(秦)나라 소왕(昭王)의 부름을 받아 가서 호백구(狐白裘)를 선물했다. 소왕은 맹상군을 임명하려 했지만 많은 신하들의 반대로 좌절되었다. 한편 맹상군은 자신을 죽이려 한다는 음모를 알아차리고 소왕의 애첩 총희(寵嬉)를 달래 나가게 해달라고 부탁하니 호백구를 요구 하였다. 개 흉내로 도둑질에 능한 사람이“신이 능히 호백구를 얻어 오겠습니다.”하고 이에 밤에 개 흉내를 내어 진나라 궁의 창고로 들어가서 바쳤던 호백구를 취해서 그녀에게 주니 그녀의 간청으로 석방되었다. 그 곳을 빠져 나와 밤중에 함곡관에 이르니 닭이 울어야 객을 내보낸다는 관법으로 객 중에 닭 울음소리를 잘 내는 자가 꼬끼오 하니 모든 닭이 따라 울어 관문이 열렸고 무사히 통과하여 제나라로 올 수 있었다. 나중에 소왕은 맹상군의 귀국을 허락한 것을 뉘우치고 병사들로 하여금 뒤쫓게 했으나 이미 관문을 통과한 뒤였다.(史記, 孟嘗君傳)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
324 | 登龍門 | lkplk@hitel.net | 2014.01.22 | 1764 |
323 | 狼 藉 | 셀라비 | 2014.01.21 | 1704 |
322 | 千里眼 | 셀라비 | 2014.01.20 | 1855 |
321 | 從容有常 | 셀라비 | 2014.01.17 | 1866 |
320 | 千里馬 | 셀라비 | 2014.01.15 | 2712 |
319 | 換骨奪胎 | 셀라비 | 2014.01.13 | 1709 |
318 | 茶 禮 | 셀라비 | 2014.01.09 | 1749 |
317 | 連理枝 | LeeKyoo | 2014.01.06 | 1854 |
316 | 庭 訓 | 이규 | 2014.01.03 | 1807 |
315 | 逐 鹿 | 셀라비 | 2013.12.25 | 1807 |
314 | 蝴蝶夢 | 셀라비 | 2013.12.24 | 1904 |
313 | 解語花 | 셀라비 | 2013.12.23 | 1813 |
312 | 關 係 | LeeKyoo | 2013.12.22 | 1786 |
311 | 拍 車 | 셀라비 | 2013.12.19 | 1933 |
310 | 尋 常 | 셀라비 | 2013.12.18 | 1855 |
309 | 餓 鬼 | 셀라비 | 2013.12.17 | 1803 |
308 | 咫 尺 | LeeKyoo | 2013.12.15 | 1850 |
307 | 鍛 鍊 | 셀라비 | 2013.12.12 | 1811 |
306 | 鼎 革 | 이규 | 2013.12.09 | 1817 |
305 | 獨 對 | 이규 | 2013.12.08 | 1891 |