계명구도 鷄鳴狗盜(닭 계․울 명․개 구․도둑도)
닭의 소리를 내고 개 모양을 하여 도적질하다. ① 잔재주를 자랑함. ② 비굴한 꾀로 남을 속이는 천박한 짓. ③ 行世하는 사람이 배워서는 아니 될 천한 기능을 가진 사람.
동의어 函谷鷄鳴(함곡계명) : 함곡관의 닭 울음소리라는 뜻.
고사 : 제(齊)나라의 맹상군(孟嘗君)은 갖가지 재주있는 식객이 많았다. 어느 날 진(秦)나라 소왕(昭王)의 부름을 받아 가서 호백구(狐白裘)를 선물했다. 소왕은 맹상군을 임명하려 했지만 많은 신하들의 반대로 좌절되었다. 한편 맹상군은 자신을 죽이려 한다는 음모를 알아차리고 소왕의 애첩 총희(寵嬉)를 달래 나가게 해달라고 부탁하니 호백구를 요구 하였다. 개 흉내로 도둑질에 능한 사람이“신이 능히 호백구를 얻어 오겠습니다.”하고 이에 밤에 개 흉내를 내어 진나라 궁의 창고로 들어가서 바쳤던 호백구를 취해서 그녀에게 주니 그녀의 간청으로 석방되었다. 그 곳을 빠져 나와 밤중에 함곡관에 이르니 닭이 울어야 객을 내보낸다는 관법으로 객 중에 닭 울음소리를 잘 내는 자가 꼬끼오 하니 모든 닭이 따라 울어 관문이 열렸고 무사히 통과하여 제나라로 올 수 있었다. 나중에 소왕은 맹상군의 귀국을 허락한 것을 뉘우치고 병사들로 하여금 뒤쫓게 했으나 이미 관문을 통과한 뒤였다.(史記, 孟嘗君傳)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
404 | 採薇歌 | 셀라비 | 2014.09.14 | 1841 |
403 | 鐵面皮 | 셀라비 | 2014.09.12 | 1486 |
402 | 靑出於藍 | 셀라비 | 2014.09.01 | 1872 |
401 | 疑心暗鬼 | 셀라비 | 2014.08.31 | 1983 |
400 | 枕流漱石 | 셀라비 | 2014.08.30 | 1435 |
399 | 要領不得 | 셀라비 | 2014.08.28 | 1504 |
398 | 壽則多辱 | 셀라비 | 2014.08.21 | 1557 |
397 | 玉石混淆 | 셀라비 | 2014.08.20 | 1845 |
396 | 矛 盾 | 셀라비 | 2014.08.19 | 1543 |
395 | 麥秀之嘆 | 셀라비 | 2014.08.17 | 1882 |
394 | 泰山北斗 | 셀라비 | 2014.08.16 | 1792 |
393 | 亡國之音 | 셀라비 | 2014.08.15 | 1432 |
392 | 偕老同穴 | 이규 | 2014.08.12 | 1526 |
391 | 螢雪之功 | 셀라비 | 2014.07.23 | 1750 |
390 | 華胥之夢 | 셀라비 | 2014.07.22 | 1665 |
389 | 輓 歌 | 셀라비 | 2014.07.15 | 1871 |
388 | 得壟望蜀 | 셀라비 | 2014.07.14 | 1736 |
387 | 杜 撰 | 셀라비 | 2014.07.10 | 1663 |
386 | 獨眼龍 | 셀라비 | 2014.07.05 | 1668 |
385 | 投 抒 | 셀라비 | 2014.07.03 | 1659 |