결자해지 結者解之
맺은 사람이 그것을 푼다. 처음 시작하는 사람이 그 일을 끝맺음.
☞이리로 생각하고 저리로 생각하니 널로하여 생겼든지 널로하야 못살겠다 널로하여 죽게 되니 절로는 살길없다 暫見復望이오 結者解之라니 다 썩고 남은 간장 고칠 길이 전혀 없다.(歌詞, 相思陳情夢歌)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
124 | 知 音 | 셀라비 | 2014.03.24 | 1853 |
123 | 誣 告 | 이규 | 2013.07.24 | 1853 |
122 | 標 榜 | 이규 | 2013.08.10 | 1856 |
121 | 執牛耳 | 이규 | 2013.11.15 | 1856 |
120 | 奇蹟 | 이규 | 2012.12.06 | 1857 |
119 | 國會 | 이규 | 2012.11.07 | 1858 |
118 | 季札掛劍 | 셀라비 | 2014.12.28 | 1860 |
117 | 성어(成語),고사(故事) | 이규 | 2012.12.08 | 1868 |
116 | 七縱七擒 | 이규 | 2013.06.06 | 1871 |
115 | 伏地不動 | 셀라비 | 2013.10.30 | 1871 |
114 | 犬馬之勞 | 셀라비 | 2014.12.03 | 1873 |
113 | 景福宮 | 셀라비 | 2012.10.28 | 1878 |
112 | 奇貨可居 | 이규 | 2013.04.29 | 1879 |
111 | 賞 春 | 이규 | 2013.08.15 | 1881 |
110 | 沐浴 [1] | 이규 | 2013.04.08 | 1882 |
109 | 快 擧 | 이규 | 2013.07.21 | 1884 |
108 | 疑心暗鬼 | 셀라비 | 2014.08.31 | 1887 |
107 | 尾生之信 | 이규 | 2013.05.13 | 1892 |
106 | 狐假虎威 | 이규 | 2013.10.11 | 1893 |
105 | 개개다(개기다) | 셀라비 | 2015.03.27 | 1902 |