PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,023
어제:
257
전체:
762,425

한자 渴而穿井

2014.11.24 20:26

셀라비 조회 수:2051

갈이천정 渴而穿井(渴 : 목마를 갈․穿 : 뚫을 천)

 목이 말라야 비로소 샘을 판다. 미리 준비를 하지 않고 있다가 일이 지나간 뒤에는 아무리 서둘러 봐도 아무 소용이 없다. 또는 자기가 급해야 서둘러서 일을 한다.

   목마른 놈이 우물 판다.
   갑갑한 놈이 송사(訟事)한다.

..버티고 볼 양이면 종수가 징역을 가야 하니 체면상 차마 못할 노릇일 뿐만 아니라 더우기 바라고 바라던 군수가 영영 떠내려 가겠은즉 목마른 놈이 우물을 파더라고 짜나 다나 그 뒤치닥거리를 다아 하곤 했던 것입니다.(蔡萬植, 太平天下)

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
324 登龍門 lkplk@hitel.net 2014.01.22 1631
323 狼 藉 셀라비 2014.01.21 1581
322 千里眼 셀라비 2014.01.20 1722
321 從容有常 셀라비 2014.01.17 1723
320 千里馬 셀라비 2014.01.15 2574
319 換骨奪胎 셀라비 2014.01.13 1584
318 茶 禮 셀라비 2014.01.09 1624
317 連理枝 LeeKyoo 2014.01.06 1741
316 庭 訓 이규 2014.01.03 1663
315 逐 鹿 셀라비 2013.12.25 1669
314 蝴蝶夢 셀라비 2013.12.24 1757
313 解語花 셀라비 2013.12.23 1679
312 關 係 LeeKyoo 2013.12.22 1632
311 拍 車 셀라비 2013.12.19 1786
310 尋 常 셀라비 2013.12.18 1716
309 餓 鬼 셀라비 2013.12.17 1663
308 咫 尺 LeeKyoo 2013.12.15 1729
307 鍛 鍊 셀라비 2013.12.12 1667
306 鼎 革 이규 2013.12.09 1671
305 獨 對 이규 2013.12.08 1763