PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,048
어제:
257
전체:
762,450

한자 渴而穿井

2014.11.24 20:26

셀라비 조회 수:2055

갈이천정 渴而穿井(渴 : 목마를 갈․穿 : 뚫을 천)

 목이 말라야 비로소 샘을 판다. 미리 준비를 하지 않고 있다가 일이 지나간 뒤에는 아무리 서둘러 봐도 아무 소용이 없다. 또는 자기가 급해야 서둘러서 일을 한다.

   목마른 놈이 우물 판다.
   갑갑한 놈이 송사(訟事)한다.

..버티고 볼 양이면 종수가 징역을 가야 하니 체면상 차마 못할 노릇일 뿐만 아니라 더우기 바라고 바라던 군수가 영영 떠내려 가겠은즉 목마른 놈이 우물을 파더라고 짜나 다나 그 뒤치닥거리를 다아 하곤 했던 것입니다.(蔡萬植, 太平天下)

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
384 靑 春 [1] 셀라비 2014.04.28 1928
383 發祥地 이규 2013.10.20 1926
382 至孝 이규 2012.10.29 1924
381 한자어의 짜임 - 수식 관계 이규 2012.11.25 1922
380 개개다(개기다) 셀라비 2015.03.27 1920
379 狐假虎威 이규 2013.10.11 1913
378 疑心暗鬼 셀라비 2014.08.31 1911
377 賞 春 이규 2013.08.15 1909
376 快 擧 이규 2013.07.21 1908
375 尾生之信 이규 2013.05.13 1904
374 犬馬之勞 셀라비 2014.12.03 1901
373 景福宮 셀라비 2012.10.28 1895
372 七縱七擒 이규 2013.06.06 1891
371 伏地不動 셀라비 2013.10.30 1889
370 奇貨可居 이규 2013.04.29 1888
369 沐浴 [1] 이규 2013.04.08 1887
368 성어(成語),고사(故事) 이규 2012.12.08 1887
367 季札掛劍 셀라비 2014.12.28 1883
366 標 榜 이규 2013.08.10 1877
365 奇蹟 이규 2012.12.06 1876