고사 : 詩聖인 唐나라 杜甫(712~770, 字 : 子美, 號 : 少陵)의 "春望"이라는 詩에
國破山河在요, 나라는 망했어도 산하는 남아있고,
春城草木深이라. 성에 봄이 오니 초목이 우거졌구나.
感時和賤淚요, 시절을 느껴 꽃에 눈물을 뿌리고,
恨別鳥驚心이라. 이별을 한스러워하니 새 소리에도 놀란다.
烽火連三月이요, 봉화불은 삼 개월이나 계속 피고 있고,
家書抵萬金이라. 집에서 온 편지는 만금에 해당하는구나.
白頭搔更短하니, 대머리 긁어서 더욱 빠지고,
渾欲不勝簪이라. 상투를 하고자 하나 비녀를 이기지 못하는구나.
** 深(깊을 심) 淚(누물 루) 烽(봉화 봉) 抵(해당할 저) 搔(긁을 소) 渾(온통 혼) 簪( 잠)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
124 | 拔苗助長 | 이규 | 2013.04.04 | 1786 |
123 | 格物致知 | 이규 | 2013.04.04 | 1677 |
122 | 野合而生 | 이규 | 2013.04.02 | 1532 |
121 | 騎虎之勢 | 이규 | 2013.04.01 | 1721 |
120 | 守株待兎 | 이규 | 2013.03.29 | 1640 |
119 | 月下老人 | 이규 | 2013.03.28 | 1555 |
118 | 沐猴而冠 | 셀라비 | 2013.03.26 | 1551 |
117 | 居安思危 | 이규 | 2013.03.26 | 1625 |
116 | 安貧樂道 | 이규 | 2013.03.25 | 1579 |
115 | 氷炭不容 | 이규 | 2013.03.24 | 1779 |
114 | 似而非 | 이규 | 2013.03.21 | 1566 |
113 | 杜鵑 | 이규 | 2013.03.20 | 2135 |
112 | 窈窕淑女 | 이규 | 2013.03.19 | 1328 |
111 | 跛行 | 이규 | 2013.03.18 | 1573 |
110 | 討 伐 | 이규 | 2013.03.17 | 1582 |
109 | 燎原之火 | 이규 | 2013.03.14 | 1830 |
108 | 謁聖及第 | 이규 | 2013.03.12 | 1579 |
107 | 理判事判 | 이규 | 2013.03.07 | 1466 |
106 | 患難相恤 | 이규 | 2013.03.02 | 1539 |
105 | 擧足輕重 | 이규 | 2013.03.01 | 1607 |