고사 : 詩聖인 唐나라 杜甫(712~770, 字 : 子美, 號 : 少陵)의 "春望"이라는 詩에
國破山河在요, 나라는 망했어도 산하는 남아있고,
春城草木深이라. 성에 봄이 오니 초목이 우거졌구나.
感時和賤淚요, 시절을 느껴 꽃에 눈물을 뿌리고,
恨別鳥驚心이라. 이별을 한스러워하니 새 소리에도 놀란다.
烽火連三月이요, 봉화불은 삼 개월이나 계속 피고 있고,
家書抵萬金이라. 집에서 온 편지는 만금에 해당하는구나.
白頭搔更短하니, 대머리 긁어서 더욱 빠지고,
渾欲不勝簪이라. 상투를 하고자 하나 비녀를 이기지 못하는구나.
** 深(깊을 심) 淚(누물 루) 烽(봉화 봉) 抵(해당할 저) 搔(긁을 소) 渾(온통 혼) 簪( 잠)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
484 | 한자여행 | 이규 | 2012.10.28 | 5156 |
483 | 景福宮 | 셀라비 | 2012.10.28 | 1879 |
482 | 至孝 | 이규 | 2012.10.29 | 1906 |
481 | 審判 | 이규 | 2012.10.30 | 1822 |
480 | 景福 | 셀라비 | 2012.10.31 | 1439 |
479 | 省墓 | 이규 | 2012.11.01 | 1453 |
478 | 反哺之孝 | 이규 | 2012.11.02 | 1291 |
477 | 光化門 | 이규 | 2012.11.03 | 1648 |
476 | 北上南下 | 이규 | 2012.11.04 | 1456 |
475 | 復舊 | 이규 | 2012.11.05 | 1565 |
474 | 城郭 | 이규 | 2012.11.06 | 1520 |
473 | 國會 | 이규 | 2012.11.07 | 1861 |
472 | 閏月 | 이규 | 2012.11.08 | 2901 |
471 | 割據 | 셀라비 | 2012.11.09 | 1422 |
470 | 寒心 | 이규 | 2012.11.10 | 1798 |
469 | 阿修羅場 | 셀라비 | 2012.11.11 | 1655 |
468 | 有備無患 | 이규 | 2012.11.12 | 1499 |
467 | 世代 | 이규 | 2012.11.13 | 1545 |
466 | 慢慢的 | 이규 | 2012.11.15 | 1501 |
465 | 聖域 | 이규 | 2012.11.16 | 1548 |