고사 : 詩聖인 唐나라 杜甫(712~770, 字 : 子美, 號 : 少陵)의 "春望"이라는 詩에
國破山河在요, 나라는 망했어도 산하는 남아있고,
春城草木深이라. 성에 봄이 오니 초목이 우거졌구나.
感時和賤淚요, 시절을 느껴 꽃에 눈물을 뿌리고,
恨別鳥驚心이라. 이별을 한스러워하니 새 소리에도 놀란다.
烽火連三月이요, 봉화불은 삼 개월이나 계속 피고 있고,
家書抵萬金이라. 집에서 온 편지는 만금에 해당하는구나.
白頭搔更短하니, 대머리 긁어서 더욱 빠지고,
渾欲不勝簪이라. 상투를 하고자 하나 비녀를 이기지 못하는구나.
** 深(깊을 심) 淚(누물 루) 烽(봉화 봉) 抵(해당할 저) 搔(긁을 소) 渾(온통 혼) 簪( 잠)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
444 | 如意 | 이규 | 2012.12.04 | 3189 |
443 | 焦眉 | 이규 | 2012.12.05 | 1584 |
442 | 奇蹟 | 이규 | 2012.12.06 | 1915 |
441 | 覇權 | 이규 | 2012.12.08 | 1180 |
440 | 한자어의 연관성(聯關性) [2] | 이규 | 2012.12.08 | 2036 |
439 | 성어(成語),고사(故事) | 이규 | 2012.12.08 | 1929 |
438 | 民心 | 이규 | 2012.12.09 | 1487 |
437 | 同盟 | 이규 | 2012.12.10 | 1358 |
436 | 賂物 | 이규 | 2012.12.11 | 1402 |
435 | 街談港說 | 이규 | 2012.12.11 | 1605 |
434 | 電擊 | 이규 | 2012.12.13 | 1134 |
433 | 兩立 | 이규 | 2012.12.13 | 1463 |
432 | 不惑 | 이규 | 2012.12.17 | 1608 |
431 | 犧牲 | 이규 | 2012.12.18 | 1291 |
430 | 管轄 | 이규 | 2012.12.20 | 1571 |
429 | 氾濫 | 이규 | 2012.12.26 | 1384 |
428 | 人質 | 이규 | 2012.12.27 | 1501 |
427 | 籌備 | 이규 | 2012.12.28 | 1513 |
426 | 憲法 | 이규 | 2012.12.29 | 1144 |
425 | 自暴自棄 | 이규 | 2013.01.01 | 1666 |