PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
771
어제:
289
전체:
769,348

한자 無用之用

2014.10.21 21:17

셀라비 조회 수:2696

無用之用

없을

세상에 쓰여지지 않는 것이 도리어

크게 쓰여짐

莊子 人間世篇隱士 광접여(狂接輿)孔子에 대해 하면서, “산 속의 나무는 有用하기에 伐採되어 自身怨讐가 되고, 기름은 밝은 빛을 내기에 태워져 自身을 태우며, 육계(肉桂)食料가 되고 옻은 도료(塗料)가 되기에 베어진다. 有用만 알고, 無用은 알려고 하지 않으니 서글픈 일이다고 하였다. 이 말은 孔子仁義로써 亂世를 다스리려는 것을 풍자(諷刺)한 것으로, 조그만 有用은 오히려 自身을 망친다는 것이다.

이에 대하여 莊子가 말하였다. “땅이란 사람이 서있기 위하여 발을 들여 놓을 정도면 되는 것이다. 그러나 딛고 있는 땅을 除外한 나머지를 나락(奈落-지옥)까지 팠다고 해보자. 그래도 발 밑 땅만이 有用하다고 하겠는가?”

弟子가 여행을 하다가 가지가 울창한 나무를 보았다. 나뭇꾼이 손도 되지 않았다. 이유를 물으니 莊子가 답했다.

이 나무는 아무 쓸모가 없었기에 天壽를 다할 수 있었던 게지.”

선생님은 有用한 것과 無用한 것 중 어느 쪽을 택하시렵니까?”

有用, 無用中間이라 할까? 世界稱讚도 욕도 먹지 않고 順應하여 다투지 않고 사는 것, 統制하더라도 制御되지 않는 것, 그러면 아무 도 끼치지 않을 것이다.”

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
404 應接不暇 이규 2013.05.08 1534
403 患難相恤 이규 2013.03.02 1540
402 水魚之交 이규 2013.04.25 1540
401 割據 셀라비 2012.11.09 1542
400 封套 이규 2012.11.19 1545
399 囊中之錐 이규 2012.11.26 1545
398 妥結 이규 2012.12.02 1548
397 沐猴而冠 셀라비 2013.03.26 1551
396 兩立 이규 2012.12.13 1553
395 道不拾遺 이규 2013.02.27 1554
394 他山之石 이규 2013.05.21 1555
393 月下老人 이규 2013.03.28 1556
392 颱 風 이규 2013.07.12 1560
391 景福 셀라비 2012.10.31 1562
390 似而非 이규 2013.03.21 1566
389 三十六計 셀라비 2014.10.30 1567
388 民心 이규 2012.12.09 1572
387 鐵面皮 셀라비 2014.09.12 1572
386 高枕而臥 이규 2012.11.30 1574
385 跛行 이규 2013.03.18 1574