糟糠之妻 | 지개미 | 겨 | 갈 | 아내 | 구차하고 천한 때에 고생을 같이 하는 아내 |
조 | 강 | 지 | 처 | ||
後漢의 世祖가 된 光武帝의 밑에는 賢人才士들이 수두룩하였다. 그래서 이른바 그의 天下 統一후 ‘鐵中의 錚錚(여럿 가운데서 매우 출중하게 뛰어남)‘이라 하여 은근히 뛰어난 人物들을 자랑하였다. 이 이야기도 그 중의 한 人物과 關聯된다. 光武帝에게는 未亡人이 된 누이 호양공주(湖陽公主)가 있었다. 그런데 公主는 대사공(大司空) 송홍(宋弘)에게 뜻이 있었다. 光武帝가 나중에 자기 누이의 마음을 알게 되었으나 正式으로 宋弘에게 누이를 소개할 수는 없었다. 그래서 作戰을 썼다. 어느 날 누이를 옆방에다 불러다 놓고 宋弘을 招待하여 이런저런 이야기를 하다가 宋弘에게 물었다. “이런 말이 있지 않소. 사람이 살다가 富해지면 가난한 때의 친구를 바꾸고, 貴해지면 妻를 바꾼다 하는 말이오. 公은 이 말을 어떻게 생각하오?” “아니옵니다. 小臣에게는 貧賤하였을 때의 親交는 잊을 수 없고(貧賤之交 不可忘), 조강지처는 堂{거처하는 곳이 아닌 주로 일을 하는 몸채에 딸린 방}에 내려 보내지 않는(糟糠之妻 不下堂) 것이 옳은 도리인 줄 아옵니다.”라고 답하였다. 宋弘이 돌아간 뒤 光武帝는 누이에게 저런 사람은 可望이 없다고 하였다. 남의 지아비를 빼앗으려던 公主도 糟糠之妻를 사랑하는 데에는 道理가 없었다. |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
104 | 颱 風 | 이규 | 2013.07.12 | 1463 |
103 | 民心 | 이규 | 2012.12.09 | 1463 |
102 | 沐猴而冠 | 셀라비 | 2013.03.26 | 1462 |
101 | 討 伐 | 이규 | 2013.03.17 | 1462 |
100 | 省墓 | 이규 | 2012.11.01 | 1461 |
99 | 跛行 | 이규 | 2013.03.18 | 1456 |
98 | 安貧樂道 | 이규 | 2013.03.25 | 1450 |
97 | 道不拾遺 | 이규 | 2013.02.27 | 1450 |
96 | 景福 | 셀라비 | 2012.10.31 | 1450 |
95 | 白髮三千丈 | 이규 | 2013.05.17 | 1445 |
94 | 臨機應變 [1] | 이규 | 2013.06.13 | 1444 |
93 | 封套 | 이규 | 2012.11.19 | 1441 |
92 | 月下老人 | 이규 | 2013.03.28 | 1440 |
91 | 妥結 | 이규 | 2012.12.02 | 1438 |
90 | 兩立 | 이규 | 2012.12.13 | 1436 |
89 | 割據 | 셀라비 | 2012.11.09 | 1431 |
88 | 要領不得 | 셀라비 | 2014.08.28 | 1429 |
87 | 囊中之錐 | 이규 | 2012.11.26 | 1429 |
86 | 患難相恤 | 이규 | 2013.03.02 | 1428 |
85 | 鐵面皮 | 셀라비 | 2014.09.12 | 1426 |