PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
987
어제:
257
전체:
762,389

한자 採薇歌

2014.09.14 17:20

셀라비 조회 수:1767

採薇歌

고비

노래

 

고비를 캐는 노래.

節義之士의 노래

 

周 武王 , 백이(伯夷)와 숙제(叔齊)가 있었다. 이들은 고죽군(孤竹君)의 아들이다. 孤竹君叔帝에게 王位를 주려 했으나, 叔齊을 제치고 아버지의 뒤를 잇는다는 것은 에 어긋난다하여 에게 辭讓하였고, 은 또 先親遺志에 어긋나는 일은 할 수 없다 하여 辭讓하였다. 그리고는 避身하니 叔齊도 형의 뒤를 따라 나라를 떠났다. 이들은 仁德으로 이름 높은 周文王을 찾아갔으나 이미 作故였다.

그 때 文王의 뒤를 이은 武王紂王을 치려고 軍士를 일으켰다. 이를 보고 伯夷, 叔齊出戰하는 武王의 말고삐를 잡고 하였다. 父王이 돌아가신지 얼마되지 않은 지금 시점에서 祭祀를 지내지 않고 戰陣에 나가는 것의 不孝이며, 또한 紂王은 당신의 主君인데 임금을 죽임은 이 아니라고 만류(挽留)하였다. 그러나 武王大軍을 끌고 나가 을 무찔렀다.

이에 伯夷, 叔齊에 살면서 穀食을 먹는 것은 부끄러운 일이라 하고 수양산에 들어가 고비()를 뜯어 먹으며 延命했다. 굶어 죽을 무렵 다음과 같은 노래를 지어 불렀다.

저 서산에 오름이여 고비를 뜯음이로다.

사나이로서 사나움을 바꿈이여 그 비()를 모르는구나.

신농(神農), (), ()가 홀연히 몰함이여 나는 어디로 갈꼬.

, 슬프다 가련다 목숨이 쇠하였구나.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
444 如意 이규 2012.12.04 3171
443 焦眉 이규 2012.12.05 1538
442 奇蹟 이규 2012.12.06 1868
441 覇權 이규 2012.12.08 1168
440 한자어의 연관성(聯關性) [2] 이규 2012.12.08 1975
439 성어(成語),고사(故事) 이규 2012.12.08 1876
438 民心 이규 2012.12.09 1450
437 同盟 이규 2012.12.10 1338
436 賂物 이규 2012.12.11 1379
435 街談港說 이규 2012.12.11 1579
434 電擊 이규 2012.12.13 1121
433 兩立 이규 2012.12.13 1431
432 不惑 이규 2012.12.17 1570
431 犧牲 이규 2012.12.18 1269
430 管轄 이규 2012.12.20 1532
429 氾濫 이규 2012.12.26 1352
428 人質 이규 2012.12.27 1472
427 籌備 이규 2012.12.28 1473
426 憲法 이규 2012.12.29 1125
425 自暴自棄 이규 2013.01.01 1630