PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
175
어제:
324
전체:
768,199

한자 枕流漱石

2014.08.30 20:47

셀라비 조회 수:1504

枕流漱石

베개

흐를

양치질

시냇물을 베개 삼고 돌로 양치질함

곧 억지 부림을 뜻함

나라 初期에 손초(孫楚)라는 사람이 있었다. 대대로 높은 벼슬의 家門에서 태어나 남보다 글 才能이 뛰어났다. 人才 登用官 대중정(大中正)孫楚所聞을 듣고 孫楚의 친구 왕제(王濟)를 찾아가 그의 인물 됨됨이에 관해 여러가지를 물었다. 王濟는 다음과 같이 말하였다.

그는 貴公直接 보고서 알 수 있는 인물이 아니오. 孫楚天才的인 놀라운 사람, 여느 사람같이 다루어서는 아니되오.”

孫楚는 젊어서 당시의 죽림칠현(竹林七賢) 등의 影響을 받아 俗世를 떠나 山林 속에 들어가 老莊思想, 淸談 등을 하며 지내려 하였다. 으로 떠나기에 앞서 친구 王濟를 찾아가 자기의 생각을 이야기 하였다. 그런데, “돌을 베개 삼고 시냇물로 양치질하는 生活을 하며 지내고 싶다(枕石漱流).”고 해야 할 것을 그만 失言하여 돌로 양치질하고 시냇물을 베개 삼는다.”고 말이 나와 버렸다. 이말을 들은 王濟이 사람아, 어찌 시냇물로 베개 삼을 수 있으며, 돌로 양치질 할 수 있겠는가?” 하였다. 그러자 孫楚는 즉시 應酬하였다. “시냇물을 베개 삼는다는 것은 옛날 은사(隱士) 허유(許由)와 같이 쓸데없는 말을 들었을 때 귀를 씻으려 한다는 것이며, 돌로 양치질 한다는 것은 이를 닦으려는 것일세.”  

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
404 한자어의 연관성(聯關性) [2] 이규 2012.12.08 2127
403 鷄鳴狗盜 셀라비 2014.12.19 2125
402 杜鵑 이규 2013.03.20 2121
401 持 滿 이규 2013.11.28 2120
400 高麗公事三日 셀라비 2015.04.02 2117
399 兼人之勇 셀라비 2014.12.08 2116
398 犬馬之心 이규 2013.09.27 2115
397 천둥벌거숭이 셀라비 2015.05.02 2114
396 犬馬之養 셀라비 2014.12.04 2113
395 千字文 이규 2013.10.12 2113
394 泣斬馬謖 이규 2013.10.28 2105
393 文 獻 셀라비 2014.03.03 2104
392 問 鼎 이규 2013.11.23 2103
391 人 倫 이규 2013.07.29 2097
390 사리 셀라비 2015.04.18 2096
389 改 閣 이규 2013.08.26 2091
388 危機一髮 이규 2013.10.18 2085
387 孤軍奮鬪 셀라비 2015.03.27 2083
386 三寸舌 셀라비 2014.01.24 2078
385 疑心暗鬼 셀라비 2014.08.31 2074