矛 盾 | 창 | 방패 | | | 말이나 행동이 앞뒤가 서로 일치하지 않음 |
모 | 순 | | | ||
戰國時代에는 群雄이 各地에 割據하여수시로 싸움이 벌어지니 이 때를 틈타서 武器를 만들어 파는 者들이 생겨났다. 그 때 한 楚나라 사람이 방패(盾)와 창(矛)을 거리에 늘어 놓고 팔고 있었다. 그는 이를 자랑하면서 목청 돋우어 소리쳤다. “여기 내가 팔고 있는 방패(防牌)로 말할 것 같으면 어찌나 堅固한지 이를 꽤 뚫을 수 있는 창은 이 세상에 없습니다. 자. 사시요! 사가요!” 이번에는 창을 번쩍 들고 또 우렁찬 목소리로 외쳤다. “이 창을 보십시오. 얼마나 近似합니까? 이 창은 特製인데 어찌나 끝이 날카롭고 단단한지 天下에 어떤 물건이든지 뚫지 못하는 것이 없습니다.” 그 宣傳을 듣고 있던 한 사람이 아무래도 이상하다고 생각했다. “뭐? 아무 것 가지고도 꿰뚫을 수 없는 防牌와 무엇이든지 찔러 뚫을 수 있는 창이라? 햐! 여보시오, 그럼 당신이 가지고 있는 그 창으로 당신의 방폐를 찌르면 어떻게 되겠습니까?” “ …… ” 사나이는 말을 하지 못하였다. 現在 矛盾이란 말은 우리가 자주 접하는 말이며, 어떤 狀況이나 말, 행동이 서로 앞뒤가 맞지 않을 때 이러한 表現을 쓴다. |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
284 | 豈有此理 | 이규 | 2013.10.31 | 1769 |
283 | 伏地不動 | 셀라비 | 2013.10.30 | 1906 |
282 | 洛陽紙貴 | 셀라비 | 2013.10.29 | 1691 |
281 | 泣斬馬謖 | 이규 | 2013.10.28 | 1976 |
280 | 信賞必罰 | 셀라비 | 2013.10.27 | 2010 |
279 | 問 津 | 이규 | 2013.10.25 | 1796 |
278 | 效 嚬 | 셀라비 | 2013.10.24 | 1785 |
277 | 大器晩成 | 이규 | 2013.10.22 | 1870 |
276 | 義 擧 | 이규 | 2013.10.21 | 1679 |
275 | 苛斂誅求 | 이규 | 2013.10.21 | 1688 |
274 | 街談港說 | 셀라비 | 2013.10.20 | 1589 |
273 | 發祥地 | 이규 | 2013.10.20 | 1942 |
272 | 箴 言 | 이규 | 2013.10.19 | 1766 |
271 | 危機一髮 | 이규 | 2013.10.18 | 1958 |
270 | 大公無私 | 이규 | 2013.10.16 | 1870 |
269 | 一場春夢 | 이규 | 2013.10.15 | 1778 |
268 | 入吾彀中 | 이규 | 2013.10.14 | 1839 |
267 | 幣 帛 | 이규 | 2013.10.13 | 1853 |
266 | 千字文 | 이규 | 2013.10.12 | 1993 |
265 | 狐假虎威 | 이규 | 2013.10.11 | 1928 |