矛 盾 | 창 | 방패 | | | 말이나 행동이 앞뒤가 서로 일치하지 않음 |
모 | 순 | | | ||
戰國時代에는 群雄이 各地에 割據하여수시로 싸움이 벌어지니 이 때를 틈타서 武器를 만들어 파는 者들이 생겨났다. 그 때 한 楚나라 사람이 방패(盾)와 창(矛)을 거리에 늘어 놓고 팔고 있었다. 그는 이를 자랑하면서 목청 돋우어 소리쳤다. “여기 내가 팔고 있는 방패(防牌)로 말할 것 같으면 어찌나 堅固한지 이를 꽤 뚫을 수 있는 창은 이 세상에 없습니다. 자. 사시요! 사가요!” 이번에는 창을 번쩍 들고 또 우렁찬 목소리로 외쳤다. “이 창을 보십시오. 얼마나 近似합니까? 이 창은 特製인데 어찌나 끝이 날카롭고 단단한지 天下에 어떤 물건이든지 뚫지 못하는 것이 없습니다.” 그 宣傳을 듣고 있던 한 사람이 아무래도 이상하다고 생각했다. “뭐? 아무 것 가지고도 꿰뚫을 수 없는 防牌와 무엇이든지 찔러 뚫을 수 있는 창이라? 햐! 여보시오, 그럼 당신이 가지고 있는 그 창으로 당신의 방폐를 찌르면 어떻게 되겠습니까?” “ …… ” 사나이는 말을 하지 못하였다. 現在 矛盾이란 말은 우리가 자주 접하는 말이며, 어떤 狀況이나 말, 행동이 서로 앞뒤가 맞지 않을 때 이러한 表現을 쓴다. |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
164 | 獨眼龍 | 셀라비 | 2014.07.05 | 1463 |
163 | 雲 雨 | 셀라비 | 2013.11.02 | 1462 |
162 | 家 臣 | 셀라비 | 2014.02.24 | 1462 |
161 | 感慨無量 | 셀라비 | 2014.11.25 | 1459 |
160 | 世代 | 이규 | 2012.11.13 | 1457 |
159 | 城郭 | 이규 | 2012.11.06 | 1456 |
158 | 換骨奪胎 | 셀라비 | 2014.01.13 | 1454 |
157 | 窺豹一斑 | 이규 | 2013.04.14 | 1453 |
156 | 華胥之夢 | 셀라비 | 2014.07.22 | 1451 |
155 | 首鼠兩端 | 셀라비 | 2014.09.29 | 1449 |
154 | 杜 撰 | 셀라비 | 2014.07.10 | 1445 |
153 | 家書萬金 | 셀라비 | 2014.11.17 | 1445 |
152 | 伯樂一顧 | 이규 | 2013.04.07 | 1443 |
151 | 凱 旋 | yikyoo | 2014.06.11 | 1442 |
150 | 關 鍵 | 이규 | 2013.05.14 | 1439 |
149 | 行 脚 | 이규 | 2013.06.19 | 1439 |
148 | 師表 | 이규 | 2013.02.04 | 1436 |
147 | 窮鼠齧猫 | 이규 | 2013.07.17 | 1433 |
146 | 錦衣夜行 | 셀라비 | 2014.06.02 | 1433 |
145 | 長蛇陣 | 이규 | 2013.02.03 | 1432 |