矛 盾 | 창 | 방패 | | | 말이나 행동이 앞뒤가 서로 일치하지 않음 |
모 | 순 | | | ||
戰國時代에는 群雄이 各地에 割據하여수시로 싸움이 벌어지니 이 때를 틈타서 武器를 만들어 파는 者들이 생겨났다. 그 때 한 楚나라 사람이 방패(盾)와 창(矛)을 거리에 늘어 놓고 팔고 있었다. 그는 이를 자랑하면서 목청 돋우어 소리쳤다. “여기 내가 팔고 있는 방패(防牌)로 말할 것 같으면 어찌나 堅固한지 이를 꽤 뚫을 수 있는 창은 이 세상에 없습니다. 자. 사시요! 사가요!” 이번에는 창을 번쩍 들고 또 우렁찬 목소리로 외쳤다. “이 창을 보십시오. 얼마나 近似합니까? 이 창은 特製인데 어찌나 끝이 날카롭고 단단한지 天下에 어떤 물건이든지 뚫지 못하는 것이 없습니다.” 그 宣傳을 듣고 있던 한 사람이 아무래도 이상하다고 생각했다. “뭐? 아무 것 가지고도 꿰뚫을 수 없는 防牌와 무엇이든지 찔러 뚫을 수 있는 창이라? 햐! 여보시오, 그럼 당신이 가지고 있는 그 창으로 당신의 방폐를 찌르면 어떻게 되겠습니까?” “ …… ” 사나이는 말을 하지 못하였다. 現在 矛盾이란 말은 우리가 자주 접하는 말이며, 어떤 狀況이나 말, 행동이 서로 앞뒤가 맞지 않을 때 이러한 表現을 쓴다. |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
104 | 品 評 | 셀라비 | 2014.06.24 | 1823 |
103 | 道聽塗說 | 셀라비 | 2014.06.25 | 1780 |
102 | 畵虎類狗 | 셀라비 | 2014.06.29 | 1768 |
101 | 洞 房 | 셀라비 | 2014.07.02 | 1853 |
100 | 投 抒 | 셀라비 | 2014.07.03 | 1731 |
99 | 獨眼龍 | 셀라비 | 2014.07.05 | 1750 |
98 | 杜 撰 | 셀라비 | 2014.07.10 | 1728 |
97 | 得壟望蜀 | 셀라비 | 2014.07.14 | 1820 |
96 | 輓 歌 | 셀라비 | 2014.07.15 | 1948 |
95 | 華胥之夢 | 셀라비 | 2014.07.22 | 1742 |
94 | 螢雪之功 | 셀라비 | 2014.07.23 | 1826 |
93 | 偕老同穴 | 이규 | 2014.08.12 | 1580 |
92 | 亡國之音 | 셀라비 | 2014.08.15 | 1507 |
91 | 泰山北斗 | 셀라비 | 2014.08.16 | 1862 |
90 | 麥秀之嘆 | 셀라비 | 2014.08.17 | 1955 |
» | 矛 盾 | 셀라비 | 2014.08.19 | 1594 |
88 | 玉石混淆 | 셀라비 | 2014.08.20 | 1931 |
87 | 壽則多辱 | 셀라비 | 2014.08.21 | 1636 |
86 | 要領不得 | 셀라비 | 2014.08.28 | 1571 |
85 | 枕流漱石 | 셀라비 | 2014.08.30 | 1513 |