PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
985
어제:
257
전체:
762,387

한자 麥秀之嘆

2014.08.17 19:51

셀라비 조회 수:1804

麥秀之嘆

보리

이삭나올

탄식할

故國의 멸망을 한탄함

의 주왕(紂王)國政을 돌보지 않고 酒池肉林에 빠지니 臣下들 중에 하는 가 있었다. 그중 삼인(三人)이라 일컫는 미자(微子), 기자(箕子), 비간(比干)이 있었다. 微子紂王의 형이다. 여러 차례 의 그릇됨을 指摘하여 하였으나 듣지 않으니 國外亡命해 버렸다.

箕子도 마찬가지였다. 역시 國外亡命하여 紂王羞恥를 드러낼까 두려워 거짓으로 미치광이 노릇도 하고 奴隸 노릇도 하였다.

比干王子로서 하다가 가슴을 찢겨 죽임을 당하였다.

나라가 서고 箕子朝鮮 王으로 책봉되었다. 어느 해 箕子故國에 돌아와 의 옛 都邑地를 지나게 되었다. 華麗하던 市街地廢墟가 되었고, 宮闕터에는 보리나 기장이 무성하기만 했다. 그는 서글픈 感懷를 못이겨 한 수를 읊었다.

麥秀漸店兮(맥수점점혜) 보리 이삭은 무럭무럭 자라나고

禾黍油有兮(화서유유혜) 벼와 기장은 윤이 흐르는구나.

彼狡童兮(피교동혜) 교활한 저 사람이여 (주왕을 의미)

不與我好兮(불여아호혜) 내말 듣지 않음이 서글피구나

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
144 山陰乘興 [1] 이규 2013.05.06 1663
143 曲肱之樂 이규 2013.05.03 3204
142 覆水難收 이규 2013.05.02 1274
141 不俱戴天 이규 2013.04.30 1361
140 奇貨可居 이규 2013.04.29 1884
139 一諾千金 이규 2013.04.27 1718
138 水魚之交 이규 2013.04.25 1408
137 君子三樂 이규 2013.04.23 1622
136 亢龍有悔 이규 2013.04.22 1489
135 宋襄之仁 이규 2013.04.20 1677
134 刎頸之交 이규 2013.04.19 1784
133 簞食瓢飮 이규 2013.04.17 1487
132 愚公移山 이규 2013.04.16 1630
131 伯牙絶絃 [1] 이규 2013.04.15 2191
130 窺豹一斑 이규 2013.04.14 1556
129 金城湯池 이규 2013.04.12 2746
128 南柯一夢 이규 2013.04.11 2153
127 杯中蛇影 이규 2013.04.09 1852
126 沐浴 [1] 이규 2013.04.08 1885
125 伯樂一顧 이규 2013.04.07 1519