PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
983
어제:
1,186
전체:
764,672

한자 偕老同穴

2014.08.12 17:57

이규 조회 수:1534

偕老同穴

함께

늙을

같을

구멍

부부가 늙어 같은 무덤에 묻힘

부부사이의 화목함을 이름

[詩經]에 실린 河南省 黃河 流域에 있던 住民들의 民謠에서 由來한 말이다. 먼저 격고(擊鼓)’라는 , 生死契闊 與子成說, 執子之手 與子偕老(죽으나 사나 만나나 헤어지나, 그대와 함께 하자 언약하였지. 그대의 손을 잡고, 그대와 함께 늙겠노라).

戰線出戰兵士故鄕에 돌아갈 날이 언젤런지 …… 愛馬와도 死別하고 싸움터를 彷徨하면서 故鄕에 두고 온 아내를 생각하며 지은 노래다. “, 멀리 떠나 우리의 言約을 어기다니로 끄맺는 슬픈 .

[대거(大車)]에는 다음과 같은 가 나온다.

穀則異室이나 死則同穴이리라(살아서는 집이 다르나, 죽어서는 무덤을 같이 하리라)

謂子不信인데 有如이니라(나를 못믿겠다 이를진데, 이렇듯한 白日이 있나이다) 밝은 해를 두고 맹세하리라

이 노래는 에 의해 滅亡한 식국(息國)의 슬픈 이야기다. 君主는 포로(捕虜)가 되고 婦人楚王의 아내로 指目되어 으로 끌려갔다. 楚王이 잠시 자리를 비운 틈에 婦人捕虜가 된 男便을 몰래 만나, “죽어도 이 몸을 他人에게 바칠 수 없다.”고 하고선 이 를 짓고는 自決, 男便도 따라서 自決했다고 전한다.

偕老同穴이란 사랑하는 夫婦百年偕老하여 죽어서도 같은 무덤에 묻히는 것을 意味한다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
424 輻輳 이규 2013.01.02 1116
423 恒産恒心 이규 2013.01.02 1123
422 蠶室 이규 2013.01.05 1150
421 燈火可親 이규 2013.01.07 1107
420 葡萄 이규 2013.01.09 1167
419 崩壞 이규 2013.01.13 1146
418 阿鼻叫喚 [2] 이규 2013.01.14 1093
417 籠絡 이규 2013.01.15 1085
416 伯仲勢 이규 2013.01.16 1106
415 左遷 이규 2013.01.17 1150
414 出師表 이규 2013.01.18 1144
413 吳越同舟 이규 2013.01.19 1146
412 一瀉千里 이규 2013.01.20 1077
411 鳩首會議 이규 2013.01.21 1222
410 變姓名 이규 2013.01.22 1161
409 納凉 이규 2013.01.23 1115
408 汚染 이규 2013.01.24 1209
407 香肉 이규 2013.01.25 1083
406 波紋 이규 2013.01.27 1360
405 赦免 [1] 이규 2013.01.27 1340