PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,039
어제:
257
전체:
762,441

한자 洞 房

2014.07.02 20:43

셀라비 조회 수:1670

洞 房

동굴

 

 

신혼부부가 첫날 밤을 보내는 방

 

 

아방궁(阿房宮)美女 삼고낭(三姑娘)秦始皇暴政淫逸을 참지 못해 화산(華山)으로 逃亡쳤다. 그전 焚書坑儒때 심박(沈博)이라는 書生慘變을 피해 華山에 숨어들었다. 두사람은 자연스럽게 만나 나뭇가지를 으로, 天地神明主禮婚禮를 올렸다.

그러나 산속이라 첫날 밤을 보낼 新房이 있을 리 없었다. 두 사람은 바위 아래에 있는 동굴()을 신방()으로 삼아 첫날 밤을 보냈다. 이리하여 洞房洞窟으로 新房을 뜻하게 되었다. 지금은 新婚夫婦가 사는 집을 뜻하지만 본디는 첫날 밤을 보내는 으로 新婦측 집의 이다.

新房에는 華燭을 밝혀 놓는데{華燭洞房}, 新郞이 먼저 들어가 新婦를 기다린다. 新郞은 이미 사모관대(紗帽冠帶)를 벗고, 新婦측이 마련한 두루마기로 바꿔 입는데 이것을 관대벗김이라고 한다. 新婦가 들어오면 간단히 술을 나눈 다음 新婦의 족두리와 禮服을 벗긴다. 이때 親知들은 新房窓戶紙를 뚫어 엿보는데, 그것을 新房지킨다’, 또는 新房 엿보기라고 한다. 마지막으로 촛불이 꺼지면 물러나게 되는데 촛불은 반드시 新郞, 그것도 옷깃으로 꺼야 한다. 입으로 불어 끄면 不吉하다고 했다. 이렇게 하여 新房에서 첫날 밤을 보내면 아침에 新房에 잣죽이나 떡국이나 올렸다.

이상은 傳統 婚禮에서 볼 수 있었던 場面이고 이제는 많이 바뀌었다. 이 끝나기 무섭게 新婚旅行길에 오르니 엄밀히 말해 지금의 新房은 호텔 인 셈이다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
104 道不拾遺 이규 2013.02.27 1440
103 盲人摸象 이규 2013.02.25 1498
102 高枕無憂 이규 2013.02.22 1481
101 破釜沈舟 이규 2013.02.21 1311
100 膺懲 이규 2013.02.18 1565
99 杜鵑花 이규 2013.02.13 1707
98 瓦斯 이규 2013.02.12 1499
97 獅子喉 이규 2013.02.12 1553
96 名分 이규 2013.02.11 1487
95 風塵 이규 2013.02.06 1698
94 寸志 이규 2013.02.06 1329
93 師表 이규 2013.02.04 1556
92 秋霜 이규 2013.02.04 1518
91 長蛇陣 이규 2013.02.03 1513
90 秋毫 이규 2013.02.03 1363
89 菽麥 이규 2013.02.02 1496
88 園頭幕 이규 2013.02.02 1337
87 洪水 이규 2013.02.02 1368
86 刑罰 이규 2013.02.01 1517
85 所聞 이규 2013.02.01 1495