老馬之智 | 늙을 | 말 | 갈 | 슬기 | 아무리 하찮은 사람일지라도 각기 특별한 장점이 있음 |
노 | 마 | 지 | 지 | ||
齊의 桓公에게는 뛰어난 宰相 관중(管仲)과 습명(濕明)이 있었다. 어느 해 桓公은 이 둘을 거느리고 小國인 孤竹을 치기로 하였다. 軍士를 이끌고 갈 때는 봄철이었으나 돌아올 때는 겨울이 되었다. 軍士들은 너무 疲勞하고, 게다가 날은 춥고 하여 정신없이 回軍하다가 그만 길을 잃었다. 右往左往 일대 混亂에 빠졌다. 이 때 管仲이 나서서 말했다. “늙은 말의 本能的 知慧로 길을 찾을 수 있다(老馬之智 可用也).” 그래서 한 마리 늙은 말을 골라 앞세워, 말이 가는 대로 따라가 길을 찾아 무사히 돌아 올 수 있었다. 한 번은 험한 山을 行軍하다가 食水가 떨어졌다. 이 때 濕明이 말하였다. “개미란 겨울에는 산의 남쪽에, 여름에는 북쪽에 집을 짓는 법이다. 개미 집이 있으면 그 밑 여덟자 되는 곳에 반드시 물이 있다.” 이 말을 듣고 軍士들이 산을 뒤져 개미 집을 찾아내어 그 밑을 파보았더니 과연 샘물이 솟아나와 해갈(解渴)하였다. 이러한 狀況을 두고서 韓非子가 말했다. “管仲의 濕明의 智를 가지고도 그 모르는 점에 이르러서는 老馬와 개미를 스승으로 삼는 데 꺼리지 않는다. 그러나 오늘날은 그 어리석음으로도 聖人의 智를 스승으로 삼을 줄 모른다. 이 또한 그릇된 일이 아닌가.” 여하튼 수 많은 사람으로 構成된 우리 人間 社會에서도 한 個人이 비록 보잘 것 없이 보일지라도, 그 사람 나름의 特別한 素質이 있음을 우리는 알아야 겠다. |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
424 | 肝膽相照 [1] | 셀라비 | 2014.11.23 | 1606 |
423 | 刻舟求劍 | 셀라비 | 2014.11.21 | 1483 |
422 | 刻骨難忘 [1] | 셀라비 | 2014.11.19 | 1502 |
421 | 佳人薄命 | 셀라비 | 2014.11.18 | 1845 |
420 | 家書萬金 | 셀라비 | 2014.11.17 | 1647 |
419 | 三十六計 | 셀라비 | 2014.10.30 | 1524 |
418 | 未亡人 | 셀라비 | 2014.10.29 | 1474 |
417 | 三人成虎 | 셀라비 | 2014.10.28 | 1450 |
416 | 墨翟之守 | 셀라비 | 2014.10.25 | 1620 |
415 | 蛇 足 | 셀라비 | 2014.10.24 | 1853 |
414 | 無用之用 | 셀라비 | 2014.10.21 | 2660 |
413 | 竹馬故友 | 셀라비 | 2014.10.17 | 1976 |
412 | 糟糠之妻 | 셀라비 | 2014.10.14 | 1461 |
411 | 日暮途遠 | 셀라비 | 2014.10.11 | 1419 |
410 | 首鼠兩端 | 셀라비 | 2014.09.29 | 1706 |
409 | 白 眉 | 셀라비 | 2014.09.26 | 1475 |
408 | 武陵桃源 | 셀라비 | 2014.09.25 | 1417 |
407 | 彌縫策 | 셀라비 | 2014.09.23 | 1926 |
406 | 古 稀 | 셀라비 | 2014.09.22 | 1458 |
405 | 牛刀割鷄 | 셀라비 | 2014.09.21 | 1864 |