PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
887
어제:
1,070
전체:
757,506

한자 老馬之智

2014.06.21 19:55

셀라비 조회 수:1709

老馬之智

늙을

슬기

아무리 하찮은 사람일지라도 각기

특별한 장점이 있음

桓公에게는 뛰어난 宰相 관중(管仲)과 습명(濕明)이 있었다. 어느 해 桓公은 이 둘을 거느리고 小國孤竹을 치기로 하였다. 軍士를 이끌고 갈 때는 봄철이었으나 돌아올 때는 겨울이 되었다. 軍士들은 너무 疲勞하고, 게다가 날은 춥고 하여 정신없이 回軍하다가 그만 길을 잃었다. 右往左往 일대 混亂에 빠졌다. 이 때 管仲이 나서서 말했다. “늙은 말의 本能的 知慧로 길을 찾을 수 있다(老馬之智 可用也).” 그래서 한 마리 늙은 말을 골라 앞세워, 말이 가는 대로 따라가 길을 찾아 무사히 돌아 올 수 있었다.

한 번은 험한 行軍하다가 食水가 떨어졌다. 이 때 濕明이 말하였다. “개미란 겨울에는 산의 남쪽에, 여름에는 북쪽에 집을 짓는 법이다. 개미 집이 있으면 그 밑 여덟자 되는 곳에 반드시 물이 있다.” 이 말을 듣고 軍士들이 산을 뒤져 개미 집을 찾아내어 그 밑을 파보았더니 과연 샘물이 솟아나와 해갈(解渴)하였다.

이러한 狀況을 두고서 韓非子가 말했다. “管仲濕明를 가지고도 그 모르는 점에 이르러서는 老馬와 개미를 스승으로 삼는 데 꺼리지 않는다. 그러나 오늘날은 그 어리석음으로도 聖人를 스승으로 삼을 줄 모른다. 이 또한 그릇된 일이 아닌가.”

여하튼 수 많은 사람으로 構成된 우리 人間 社會에서도 한 個人이 비록 보잘 것 없이 보일지라도, 그 사람 나름의 特別素質이 있음을 우리는 알아야 겠다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
324 格物致知 이규 2013.04.04 1490
323 家 臣 셀라비 2014.02.24 1491
322 雲 雨 셀라비 2013.11.02 1492
321 首鼠兩端 셀라비 2014.09.29 1494
320 淘 汰 이규 2013.05.28 1495
319 感慨無量 셀라비 2014.11.25 1495
318 官 吏 셀라비 2014.03.23 1496
317 換骨奪胎 셀라비 2014.01.13 1497
316 聖域 이규 2012.11.16 1498
315 獅子喉 이규 2013.02.12 1498
314 騎虎之勢 이규 2013.04.01 1503
313 陳 情 이규 2013.06.23 1503
312 鼓腹擊壤 셀라비 2014.05.26 1503
311 公 約 셀라비 2014.05.27 1504
310 獨眼龍 셀라비 2014.07.05 1504
309 烏有先生 이규 2013.06.26 1505
308 復舊 이규 2012.11.05 1509
307 膺懲 이규 2013.02.18 1509
306 華 燭 셀라비 2014.06.08 1509
305 投 抒 셀라비 2014.07.03 1510