PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
768
어제:
289
전체:
769,345

한자 華 燭

2014.06.08 17:17

셀라비 조회 수:1746

華 燭

빛날

촛불

 

 

결혼을 상징하는 붉은색 양초

 

 

는 가지에 피어 있는 예쁜 꽃의 模襲으로 본디 뜻은 꽃이다. 그래서 화려하다’ ‘빛나다라는 뜻도 가지게 되어 華麗(화려)華奢(화사)繁華(번화)富貴榮華(부귀영화)豪華(호화)라는 말이 있다.

結合인데, 은 해바라기 벌레를 말한다. 變色에 뛰어나 判斷을 흐리게 하므로 물()을 흐리게 하는 것이 이고, 기어가는 模襲이 뿔()을 쳐들고 가는 것과 같다고 하여 (뿔로 들어 받을 촉)자가 나왔다. 慾心이 많아 혼자 먹는다 하여 짐승을 뜻하는 자를 덧붙여 ()자를 만들었는데, 본디 승냥이같이 생긴 一種野生 를 뜻한다. 처럼 갉아먹듯이 하면서 불()을 밝힌다는 뜻으로 촛불意味한다. 燭光(촉광)燭臺(촉대)燭數(촉수)雙燭(쌍촉)이 있다.

따라서 華燭이라면 화려한 촛불로 붉은 색의 초를 뜻하는데, 中國에서는 六朝時代부터 結婚式과 같은 慶事스런 날에 華燭使用했다. 붉은 초에 흰 불이 타들어가는 模襲은 보기만 해도 아름답지 않은가. 그래서 華燭이라면 結婚을 뜻하는 말로 쓰이게 되었다. ‘華燭을 밝혔다表現을 접할 때가 종종 있다.

그런데 華燭結婚 儀式에만 使用한 것이 아니라 첫날밤을 지내는 新婚房에서도 使用했는데, 여기서 나온 말이 華燭洞房이다. 洞房(신혼방)華燭을 밝혀 놓고 첫날밤을 보낸다는 뜻이다.  

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
124 標 榜 이규 2013.08.10 2020
123 大公無私 이규 2013.10.16 2027
122 竹馬故友 셀라비 2014.10.17 2029
121 景福宮 셀라비 2012.10.28 2030
120 尾生之信 이규 2013.05.13 2032
119 단골집 셀라비 2015.03.30 2033
118 鼓腹擊壤 이규 2015.04.13 2033
117 不忍之心 이규 2013.07.13 2036
116 伏地不動 셀라비 2013.10.30 2038
115 至孝 이규 2012.10.29 2042
114 狐假虎威 이규 2013.10.11 2046
113 성어(成語),고사(故事) 이규 2012.12.08 2050
112 誣 告 이규 2013.07.24 2054
111 七縱七擒 이규 2013.06.06 2060
110 執牛耳 이규 2013.11.15 2060
109 季札掛劍 셀라비 2014.12.28 2062
108 犬馬之勞 셀라비 2014.12.03 2063
107 靑 春 [1] 셀라비 2014.04.28 2071
106 賞 春 이규 2013.08.15 2071
105 發祥地 이규 2013.10.20 2074