PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
324
어제:
296
전체:
768,024

한자 鼓腹擊壤

2014.05.26 20:14

셀라비 조회 수:1731

鼓腹擊壤

두드릴

부드런흙

태평성대를 즐거워 함

中國 古代傳說的聖帝 堯(B.C 2367년경)50년간의 在位 기간중 훌륭한 模範的 政治를 하였다. 百姓들을 자식같이 사랑하였으며, 私利私慾이나 享樂을 취하지 않고 다스린 結果 天下太平聖代를 누리게 되었다.

이 나라가 정말 잘 다스려 지고 있는 것일까? 百姓들은 나를 天子로 받들기를 바라는 것일까?’ 이런 생각을 하다가 어느 날 허름한 옷차림으로 民情을 살피러 나갔다. 한 곳에 가니 길거리에서 여러 아이들이 노래를 부르며 놀고 있었다.

入我烝民(입아증민 - 우리 백성을 살게 하심은)

莫匪爾極(막비이극 - 임금의 지극하신 덕 아님이 없네)

不識不知(불식부지 - 아무것도 모르고 걱정할 것 없이)

順帝之則(순제지측 - 임금님의 법을 따르기만 하세)

임금은 고개를 끄덕끄덕하고 지나갔다. 또 한 곳에 이르니 한 老人이 입에 잔뜩 飮食을 넣고 擊壤(遊戱의 일종)을 하면서 배()를 두드리며 노래하고 있었다.

日出而作(일출이작) / 日入而息(일입이식) / 耕田而食(경전이식) / 鑿井而飮(착정이음) / 帝力何有于我哉(제력하유우아재)

해가 뜨면 일하고 / 해가 지면 쉬나니 / 밭을 갈아 실컷 먹고 / 우물 파서 물마시네 / 임금님의 힘이 어찌 내게 있으랴.

는 이 노래를 듣고 百姓太平聖代를 누리고 있음을 確認하고, 가벼운 마음으로 朝廷에 돌아왔다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
404 한자어의 연관성(聯關性) [2] 이규 2012.12.08 2125
403 杜鵑 이규 2013.03.20 2121
402 持 滿 이규 2013.11.28 2119
401 鷄鳴狗盜 셀라비 2014.12.19 2118
400 高麗公事三日 셀라비 2015.04.02 2116
399 천둥벌거숭이 셀라비 2015.05.02 2114
398 兼人之勇 셀라비 2014.12.08 2114
397 千字文 이규 2013.10.12 2113
396 犬馬之心 이규 2013.09.27 2113
395 犬馬之養 셀라비 2014.12.04 2112
394 泣斬馬謖 이규 2013.10.28 2105
393 文 獻 셀라비 2014.03.03 2102
392 問 鼎 이규 2013.11.23 2101
391 人 倫 이규 2013.07.29 2094
390 사리 셀라비 2015.04.18 2093
389 改 閣 이규 2013.08.26 2088
388 危機一髮 이규 2013.10.18 2085
387 孤軍奮鬪 셀라비 2015.03.27 2080
386 三寸舌 셀라비 2014.01.24 2078
385 疑心暗鬼 셀라비 2014.08.31 2072