PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
267
어제:
286
전체:
767,101

한자 傾國之色

2014.05.14 20:43

셀라비 조회 수:1874

傾國之色

기울

나라

미인을 뜻하는 말

漢武帝 밑에 이연년(李延年)이라는 歌手가 있었다. 노래와 춤애 才能이 뛰어나 武帝寵愛를 받았다. 그가 어느 날 漢武帝 앞에서 춤을 추며 노래를 불렀다.

북방에 가인있어(北方有佳人) 둘도없는 절세 미인(絶世而獨立)

한번 눈길에 성이 기울고(一顧傾人城) 두번 눈길에 나라 기우네(再顧傾人國)

어찌 경국을 모르오리마는(寧不知傾國) 가인은 다시 얻기 어려워라(佳人難再得)

노래를 듣고 난 武帝歎息하면서, “! 세상에 그런 여자가 있을고?”

이 때 武帝의 누이동생 平陽公主武帝에게 속삭였다. “延年의 누이동생이 그런 여자입니다.” 武帝는 즉시 延年의 누이동생을 불러 들였다. 果然 絶世美人이었고 춤도 잘 추었다. 武帝는 이내 그 女子에게 빠지고 말았다.

傾國의 본뜻은 나라를 위태롭게 한다이다. [史記] -項羽本紀-高祖項羽에게 父母 妻子捕虜로 빼앗겨 괴로와 하고 있을 때, 候公이 그의 辯舌로 써 이들을 찾아왔다. 이 때 高祖이는 天下辯士로다. 그가 있는 곳이라면 나라도 기울게 하리라.” 한 것이 본뜻이다.

白樂天長恨歌에서 楊貴妃를 두고, “武帝을 중히 여겨 경국을 생각하다(漢皇重色思傾國).”라고 노래한 바 있다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
384 한자어의 짜임 - 수식 관계 이규 2012.11.25 2052
383 疑心暗鬼 셀라비 2014.08.31 2051
382 快 擧 이규 2013.07.21 2047
381 개개다(개기다) 셀라비 2015.03.27 2045
380 發祥地 이규 2013.10.20 2038
379 犬馬之勞 셀라비 2014.12.03 2030
378 靑 春 [1] 셀라비 2014.04.28 2030
377 季札掛劍 셀라비 2014.12.28 2029
376 賞 春 이규 2013.08.15 2028
375 狐假虎威 이규 2013.10.11 2017
374 至孝 이규 2012.10.29 2016
373 執牛耳 이규 2013.11.15 2015
372 誣 告 이규 2013.07.24 2015
371 七縱七擒 이규 2013.06.06 2014
370 伏地不動 셀라비 2013.10.30 2010
369 성어(成語),고사(故事) 이규 2012.12.08 2010
368 景福宮 셀라비 2012.10.28 2005
367 尾生之信 이규 2013.05.13 2002
366 不忍之心 이규 2013.07.13 2001
365 단골집 셀라비 2015.03.30 1994