PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
775
어제:
289
전체:
769,352

한자 苛政猛於虎

2014.05.03 22:07

셀라비 조회 수:1530

苛政猛於虎

가혹할

정사

사나울

어조사

가혹한 정치는 호랑이보다

더 무섭다는 말

春秋時代 末葉에는 國家紀綱이 어지러워져 下剋上의 풍조가 만연했다. 孔子가 살던 나라도 例外는 아니어서 大夫인 계손자(季孫子) 같은 이는 百姓들의 財物을 마구 빼앗아 를 누리고 있었다. 그래서 孔子[論語]에서 季孫子나라 卿公보다 더 잔혹(殘酷)하다고 은근히 비꼬았다.

이러한 때 孔子는 어느 날 弟子들을 데리고 행차하였다. 泰山(山東省) 近處를 지날 때 였다. 깊은 산골짜기라 四方이 고요한데, 어디선가 女人의 울음소리가 들려왔다. 怪異히 여겨 살펴보니 울음소리는 앞쪽에 있는 무덤가에서 들려오고 있었다. 孔子 一行은 수레를 급히 몰고 달려가서, 弟子子路로 하여금 事緣을 알아보게 했다.

왜 여기서 울고 계시오?”

이곳은 참으로 무서운 곳입니다. 옛날에 媤父님이 이곳에서 호랑이에게 물려 돌아가 셨고, 이어 남편과 자식이 모두 이곳에서 호랑이에게 물려 죽었답니다.”

그럼, 그렇게 무서운 이곳을 왜 떠나지 않으셨나요?”

, 그 까닭은 여기는 그래도 苛酷稅金에 시달릴 걱정이 없기 때문입니다.”

이 말을 들은 孔子는 옆에 있는 門下生에게 한마디 하였다. “苛酷政治는 호랑이보다 더 무서운 것이니라.(苛政猛於虎)”   

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
224 乞骸骨 셀라비 2014.05.12 1803
223 鷄 肋 이규 2014.05.15 1800
222 道聽塗說 셀라비 2014.06.25 1793
221 光化門 이규 2012.11.03 1791
220 拔苗助長 이규 2013.04.04 1790
219 登龍門 lkplk@hitel.net 2014.01.22 1785
218 氷炭不容 이규 2013.03.24 1784
217 畵虎類狗 셀라비 2014.06.29 1781
216 茶 禮 셀라비 2014.01.09 1780
215 阿修羅場 셀라비 2012.11.11 1779
214 明 堂 셀라비 2014.04.15 1778
213 山陰乘興 [1] 이규 2013.05.06 1778
212 座右銘 셀라비 2014.04.09 1774
211 口舌數 셀라비 2014.03.14 1773
210 脾 肉 셀라비 2014.02.10 1773
209 獨眼龍 셀라비 2014.07.05 1771
208 鼻 祖 셀라비 2014.03.17 1771
207 弔 問 [1] 셀라비 2014.04.16 1766
206 身言書判 이규 2013.06.12 1766
205 小 心 셀라비 2014.02.13 1764