PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,008
어제:
1,101
전체:
763,511

南柯一夢

2013.04.11 06:28

이규 조회 수:2196

南남녘남
柯가지가
一한일
夢꿈몽


 헛된 꿈과 같은 부귀영화


  唐 李公佐의 [南柯太守記]에 보면 다음과 같은 이야기가 나온다.  唐나라 德宗 때의 순우분(淳于焚)이 生日에 얼큰히 취한 나머지 자기집 느티나무의 남쪽가지(南柯) 밑에서 잠깐 낮잠에 빠졌다(一夢).  꿈 속에서 그는 괴안국(槐安國)의 公主와 結婚하여 남가군(南柯郡) 太首가 되었다.  잘 다스린 결과 住民들로부터 稱頌이 자자했는데 그만 단라국(檀羅國)이 쳐들어와 크게 敗하고 아내마저 죽자 太首를 辭職하고 수도로 돌아왔다.  하지만 수도에서도 그의 성망(聲望)은 높았다.  그 때 마침 遷都하지 않으면 異變이 닥칠 것이라고 上奏한자가 있었다.  다들 순우분이 너무 强大해진 탓이라고 수군거리자 괴안국 왕은 그를 본디 살던 집으로 돌려보내고 말았다.
  그 순간 잠에서 깨어났다.  周圍를 살펴보니 느티나무 밑에 조그만 구멍이 하나 뚫려있고 그 속에 개미 두마리가 보였는데 그 것이 꿈 속의 괴안국 王 夫婦였던 셈이다.  또 한 곳을 파보니 개미떼가 있었는데 그 곳은 자기가 다스렸던 남가군이었다.
  그런데 그날 밤 큰 비가 내려 개미는 모두 살아지고 말았다.  都邑을 옮긴다는 것은 이것을 뜻했던 것이다.
  잠에서 깬 순우분은 느티나무 밑에 앉아 있는 자신의 초라한 模襲을 발견했다.  富貴榮華가 한낱 꿈에 不過했단 말인가.  이 때 부터 南柯一夢이라면 ‘꿈과 같이 헛된 한 때의 富貴榮華’를 뜻하게 되었다.  一場春夢과도 같은 뜻이다. 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
104 道不拾遺 이규 2013.02.27 1471
103 盲人摸象 이규 2013.02.25 1532
102 高枕無憂 이규 2013.02.22 1510
101 破釜沈舟 이규 2013.02.21 1346
100 膺懲 이규 2013.02.18 1606
99 杜鵑花 이규 2013.02.13 1735
98 瓦斯 이규 2013.02.12 1532
97 獅子喉 이규 2013.02.12 1601
96 名分 이규 2013.02.11 1514
95 風塵 이규 2013.02.06 1740
94 寸志 이규 2013.02.06 1355
93 師表 이규 2013.02.04 1598
92 秋霜 이규 2013.02.04 1550
91 長蛇陣 이규 2013.02.03 1556
90 秋毫 이규 2013.02.03 1394
89 菽麥 이규 2013.02.02 1527
88 園頭幕 이규 2013.02.02 1362
87 洪水 이규 2013.02.02 1400
86 刑罰 이규 2013.02.01 1549
85 所聞 이규 2013.02.01 1527