PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
923
어제:
1,101
전체:
763,426

南柯一夢

2013.04.11 06:28

이규 조회 수:2185

南남녘남
柯가지가
一한일
夢꿈몽


 헛된 꿈과 같은 부귀영화


  唐 李公佐의 [南柯太守記]에 보면 다음과 같은 이야기가 나온다.  唐나라 德宗 때의 순우분(淳于焚)이 生日에 얼큰히 취한 나머지 자기집 느티나무의 남쪽가지(南柯) 밑에서 잠깐 낮잠에 빠졌다(一夢).  꿈 속에서 그는 괴안국(槐安國)의 公主와 結婚하여 남가군(南柯郡) 太首가 되었다.  잘 다스린 결과 住民들로부터 稱頌이 자자했는데 그만 단라국(檀羅國)이 쳐들어와 크게 敗하고 아내마저 죽자 太首를 辭職하고 수도로 돌아왔다.  하지만 수도에서도 그의 성망(聲望)은 높았다.  그 때 마침 遷都하지 않으면 異變이 닥칠 것이라고 上奏한자가 있었다.  다들 순우분이 너무 强大해진 탓이라고 수군거리자 괴안국 왕은 그를 본디 살던 집으로 돌려보내고 말았다.
  그 순간 잠에서 깨어났다.  周圍를 살펴보니 느티나무 밑에 조그만 구멍이 하나 뚫려있고 그 속에 개미 두마리가 보였는데 그 것이 꿈 속의 괴안국 王 夫婦였던 셈이다.  또 한 곳을 파보니 개미떼가 있었는데 그 곳은 자기가 다스렸던 남가군이었다.
  그런데 그날 밤 큰 비가 내려 개미는 모두 살아지고 말았다.  都邑을 옮긴다는 것은 이것을 뜻했던 것이다.
  잠에서 깬 순우분은 느티나무 밑에 앉아 있는 자신의 초라한 模襲을 발견했다.  富貴榮華가 한낱 꿈에 不過했단 말인가.  이 때 부터 南柯一夢이라면 ‘꿈과 같이 헛된 한 때의 富貴榮華’를 뜻하게 되었다.  一場春夢과도 같은 뜻이다. 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
464 端午 이규 2012.11.18 1096
463 封套 이규 2012.11.19 1450
462 一字千金 이규 2012.11.20 1081
461 以卵投石 이규 2012.11.21 1068
460 野壇法席 이규 2012.11.22 1127
459 蝸角之爭 이규 2012.11.23 1149
458 Ⅰ. 한자어의 이해 이규 2012.11.23 1686
457 破廉恥 이규 2012.11.24 1588
456 한자어의 짜임 - 병렬관계 이규 2012.11.24 2312
455 한자어의 짜임 - 수식 관계 이규 2012.11.25 1941
454 戰戰兢兢 이규 2012.11.25 1091
453 囊中之錐 이규 2012.11.26 1440
452 한자어의 짜임 - 주술 관계 이규 2012.11.26 2142
451 明鏡止水 이규 2012.11.27 1282
450 千慮一得 이규 2012.11.28 1222
449 高枕而臥 이규 2012.11.30 1480
448 燕雀鴻鵠 이규 2012.12.01 1319
447 妥結 이규 2012.12.02 1444
446 文化 이규 2012.12.03 1594
445 한자어의 짜임 - 술목, 술보관계 이규 2012.12.03 3781