2013.04.11 06:28
南남녘남
柯가지가
一한일
夢꿈몽
헛된 꿈과 같은 부귀영화
唐 李公佐의 [南柯太守記]에 보면 다음과 같은 이야기가 나온다. 唐나라 德宗 때의 순우분(淳于焚)이 生日에 얼큰히 취한 나머지 자기집 느티나무의 남쪽가지(南柯) 밑에서 잠깐 낮잠에 빠졌다(一夢). 꿈 속에서 그는 괴안국(槐安國)의 公主와 結婚하여 남가군(南柯郡) 太首가 되었다. 잘 다스린 결과 住民들로부터 稱頌이 자자했는데 그만 단라국(檀羅國)이 쳐들어와 크게 敗하고 아내마저 죽자 太首를 辭職하고 수도로 돌아왔다. 하지만 수도에서도 그의 성망(聲望)은 높았다. 그 때 마침 遷都하지 않으면 異變이 닥칠 것이라고 上奏한자가 있었다. 다들 순우분이 너무 强大해진 탓이라고 수군거리자 괴안국 왕은 그를 본디 살던 집으로 돌려보내고 말았다.
그 순간 잠에서 깨어났다. 周圍를 살펴보니 느티나무 밑에 조그만 구멍이 하나 뚫려있고 그 속에 개미 두마리가 보였는데 그 것이 꿈 속의 괴안국 王 夫婦였던 셈이다. 또 한 곳을 파보니 개미떼가 있었는데 그 곳은 자기가 다스렸던 남가군이었다.
그런데 그날 밤 큰 비가 내려 개미는 모두 살아지고 말았다. 都邑을 옮긴다는 것은 이것을 뜻했던 것이다.
잠에서 깬 순우분은 느티나무 밑에 앉아 있는 자신의 초라한 模襲을 발견했다. 富貴榮華가 한낱 꿈에 不過했단 말인가. 이 때 부터 南柯一夢이라면 ‘꿈과 같이 헛된 한 때의 富貴榮華’를 뜻하게 되었다. 一場春夢과도 같은 뜻이다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
464 | 端午 | 이규 | 2012.11.18 | 1096 |
463 | 封套 | 이규 | 2012.11.19 | 1450 |
462 | 一字千金 | 이규 | 2012.11.20 | 1081 |
461 | 以卵投石 | 이규 | 2012.11.21 | 1068 |
460 | 野壇法席 | 이규 | 2012.11.22 | 1127 |
459 | 蝸角之爭 | 이규 | 2012.11.23 | 1149 |
458 | Ⅰ. 한자어의 이해 | 이규 | 2012.11.23 | 1686 |
457 | 破廉恥 | 이규 | 2012.11.24 | 1588 |
456 | 한자어의 짜임 - 병렬관계 | 이규 | 2012.11.24 | 2312 |
455 | 한자어의 짜임 - 수식 관계 | 이규 | 2012.11.25 | 1941 |
454 | 戰戰兢兢 | 이규 | 2012.11.25 | 1091 |
453 | 囊中之錐 | 이규 | 2012.11.26 | 1440 |
452 | 한자어의 짜임 - 주술 관계 | 이규 | 2012.11.26 | 2142 |
451 | 明鏡止水 | 이규 | 2012.11.27 | 1282 |
450 | 千慮一得 | 이규 | 2012.11.28 | 1222 |
449 | 高枕而臥 | 이규 | 2012.11.30 | 1480 |
448 | 燕雀鴻鵠 | 이규 | 2012.12.01 | 1319 |
447 | 妥結 | 이규 | 2012.12.02 | 1444 |
446 | 文化 | 이규 | 2012.12.03 | 1594 |
445 | 한자어의 짜임 - 술목, 술보관계 | 이규 | 2012.12.03 | 3781 |