PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,013
어제:
1,101
전체:
763,516

月下老人

2013.03.28 20:58

이규 조회 수:1470


月달월
下아래하
老늙을노
人사람인

 

 달빛 아래 노인
  … 중매쟁이를 의미


  唐의 위고(韋固)가 宋城의 어느 허름한 客店(旅館)에 묵게 되었다.  그날 밤 달빛 아래 웬 노인이 큼직한 책을 뒤적이고 있는 모습이 보였다.  韋固가 다가가 묻자 노인이 말했다.  “나는 지금 세상 사람들의 婚譜(남녀간의 혼인을 기록한 책)를 보고 있네.  그리고 이 붉은 실은 부부를 맺어 주는 끈이지.  내가 두사람의 발을 묶기만 하면 결국에는 夫婦로 결합하고 말지.”
  韋固는 노인의 말이 하도 신기해 그를 따라 나섰다.  싸전 거리를 걸어 나서는데 웬 장님 老婆가 세살짜리 여자 아이를 안고 더듬거리며 지나갔다.  그 때 노인이 불쑥 말했다.
  “장님이 안고 있는 저 어린 여자애가 장래 자네의 부인이 될 걸세.”  韋固는 어이가 없었다.  혹시 이 놈의 영감이 장난을 치는게 아닐까 싶어 지나가던 家奴를 시켜 여자애를 찔러 죽이게 했다.
  14년후 韋固는 常州 자사(刺史) 王泰의 딸과 결혼하게 되었다.  열 예닐곱 나이에 뛰어난 美貌를 갖추었지만 얼굴에 흉터가 있는 것이 흠이었다.  韋固가 흉터에 대해 묻자 그녀가 말했다.
  “14년전의 일이지요.  장님 보모(保姆) 陳씨 할머니가 저를 안고 宋城의 싸전 거리를 걷고 있는데 갑자기 웬 미치광이가 저를 찌르고 달아 났지요.”  깜짝 놀란 韋固는 自初至終을 이야기해 주었다.  물론 두사람은 금실 좋게 百年偕老했다고 한다.
  이 때부터 月下老人은 ‘중매쟁이’라는 뜻으로 사용되고 있다.  약칭 ‘月老’라고도 한다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
344 出 馬 이규 2013.06.04 1549
343 窮鼠齧猫 이규 2013.07.17 1550
342 城郭 이규 2012.11.06 1551
341 秋霜 이규 2013.02.04 1553
340 甘呑苦吐 셀라비 2014.11.26 1554
339 伯樂一顧 이규 2013.04.07 1555
338 管轄 이규 2012.12.20 1557
337 長蛇陣 이규 2013.02.03 1557
336 焦眉 이규 2012.12.05 1570
335 正 鵠 이규 2013.06.02 1573
334 世代 이규 2012.11.13 1575
333 行 脚 이규 2013.06.19 1582
332 格物致知 이규 2013.04.04 1583
331 雲 雨 셀라비 2013.11.02 1584
330 聖域 이규 2012.11.16 1585
329 蜂 起 이규 2013.06.05 1587
328 烏有先生 이규 2013.06.26 1589
327 家書萬金 셀라비 2014.11.17 1589
326 窺豹一斑 이규 2013.04.14 1590
325 家 臣 셀라비 2014.02.24 1590