2013.03.02 21:27
患근심환
難어려울난
相서로상
恤사랑할휼
어려울 때 서로 도움
北宋 末 中國 呂大鈞이 同鄕人들간의 親睦圖謀와 相扶相助를 위해 네가지 規約을 정하고는 會員을 募集하자 수많은 사람들이 加入했는데 이것이 有名한 呂氏鄕約이다.
鄕約으로 中國의 風習은 크게 바뀌었으며, 이에 鼓舞된 朱子는 더욱 이를 發展시켜 「朱子大全」에 실었다. 그 뒤 朝鮮에 朱子學이 盛行하면서 自然히 呂氏鄕約도 알려지게 되었다. 中宗 때의 趙光祖는 鄕約을 大大的으로 補給시켰다. 그 뒤 鄕約은 李退溪, 李栗谷 등의 補完을 거쳐 地方 實情에 맞는 여러가지 鄕約이 登場하면서 우리나라에도 커다란 影響을 끼치게 된다.
네가지 規約이란 다름아닌 德業相權(좋은 점은 권장함), 過失相規(나쁜 점은 경계함), 禮俗相交(예법을 행함), 患難相恤(어려울 때 서로 도움)이다.
그중 患難相恤은 地域 共同體를 結束시키는 가장 强力한 바탕이 되었으며, 이런 傳統은 지금까지도 사라지지 않아 各種 慶弔辭가 있으면 내일 보듯 도와주곤 한다. 그래서 남의 苦痛을 내 것처럼 여기고 함께 나누며 서로 돕는다는 것은 아름다운 傳統으로 자리잡게 됐다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
304 | 出 嫁 | 이규 | 2013.12.03 | 1662 |
303 | 鴛 鴦 | 이규 | 2013.12.01 | 1843 |
302 | 持 滿 | 이규 | 2013.11.28 | 2039 |
301 | 猪 突 | 이규 | 2013.11.27 | 1882 |
300 | 傍若無人 | 셀라비 | 2013.11.26 | 1716 |
299 | 門前成市 | 이규 | 2013.11.25 | 1750 |
298 | 後生可畏 | 이규 | 2013.11.24 | 1644 |
297 | 問 鼎 | 이규 | 2013.11.23 | 1993 |
296 | 壓 卷 | 이규 | 2013.11.18 | 1868 |
295 | 貢 獻 | 이규 | 2013.11.16 | 1789 |
294 | 執牛耳 | 이규 | 2013.11.15 | 1931 |
293 | 角 逐 | 셀라비 | 2013.11.14 | 1797 |
292 | 肝膽相照 | 이규 | 2013.11.12 | 2059 |
291 | 乾坤一擲 | 이규 | 2013.11.10 | 1754 |
290 | 痼 疾 | 이규 | 2013.11.07 | 1754 |
289 | 猖 獗 | 이규 | 2013.11.06 | 1716 |
288 | 物 色 | 이규 | 2013.11.05 | 1766 |
287 | 身土不二 | 이규 | 2013.11.04 | 1720 |
286 | 雲 雨 | 셀라비 | 2013.11.02 | 1591 |
285 | 鼓 舞 | 이규 | 2013.11.01 | 1738 |