2013.02.13 21:32
杜막을두
鵑두견새견
花꽃화
杜鵑花-진달래 꽃
「영변의 약산 진달래꽃,아름따다 가실 길에 뿌리오리다.」 「나의 살던 고향은 꽃피는 산골,복숭아꽃 살구꽃 아기 진달래.」 『진달래꽃』(김소월)과 『고향의 봄』(이원수)의 一部다. 특히 後者는 이제 民族의 統一歌로 昇格된 느낌이다. 그 진달래가 한때 北韓의 國花였다니 妙한 因緣이 느껴진다.
진달래는 수줍은 女人에 比喩되곤 하며 瘠薄(척박)한 땅에서도 잘자라 意志의 象徵으로도 여겨졌다. 또 첫 봄에 꽃을 피워 봄을 알리는 전령(傳令)의 口實도 톡톡히 했다.특히 日帝下에서는 忍耐와 希望의 象徵이 돼 民族情緖를 일깨우기도 했다. 진달래는 漢方에서 쓰이며 술을 담가 먹기도 한다. 高麗의 開國 功臣 복지겸(卜智謙)이 難治病에 걸렸다가 現在의 당진(唐津)면천(綿川)에서 요양(療養)중 진달래술을 마시고 씻은 듯이 나았다고 한다. 이때부터 綿川은 「진달래술」로 有名하게 돼 지금에 이른다. 진달래를 또 다른 우리 말로 「참꽃」이라고 하는데 그것은 먹을 수 있기 때문이며, 비슷하게 생겼으면서도 먹을 수 없는 철쭉은 「개꽃」이라고 부른다.
그 진달래꽃을 한자어로는 杜鵑花라고 한다. 옛 촉(蜀)의 임금 두우(杜宇)가 아내를 차지한 별령(鼈靈)을 怨望하면서 抑鬱하게 죽어 두견새가 됐는데, 밤낮으로 피를 토하면서 울어 그 피가 이 꽃에 물들었다고 여겼던데서 由來한다. 그렇다면 진달래는 슬픈 事緣을 담은 꽃이기도 하다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
164 | 從容有常 | 셀라비 | 2014.01.17 | 1649 |
163 | 千里眼 | 셀라비 | 2014.01.20 | 1646 |
162 | 狼 藉 | 셀라비 | 2014.01.21 | 1510 |
161 | 登龍門 | lkplk@hitel.net | 2014.01.22 | 1567 |
160 | 遼東豕 | 셀라비 | 2014.01.23 | 1529 |
159 | 三寸舌 | 셀라비 | 2014.01.24 | 1842 |
158 | 月旦評 | 셀라비 | 2014.01.27 | 1569 |
157 | 面 目 | 셀라비 | 2014.01.30 | 1574 |
156 | 累卵之危 | LeeKyoo | 2014.02.02 | 2034 |
155 | 逆 鱗 | 셀라비 | 2014.02.03 | 1601 |
154 | 雁 書 | 셀라비 | 2014.02.04 | 1957 |
153 | 脾 肉 | 셀라비 | 2014.02.10 | 1529 |
152 | 玉 石 | LeeKyoo | 2014.02.12 | 1612 |
151 | 小 心 | 셀라비 | 2014.02.13 | 1520 |
150 | 雙 喜 | 셀라비 | 2014.02.16 | 1610 |
149 | 斷 機 | 셀라비 | 2014.02.18 | 1558 |
148 | 家 臣 | 셀라비 | 2014.02.24 | 1487 |
147 | 過猶不及 | 셀라비 | 2014.02.25 | 1532 |
146 | 破 綻 | 셀라비 | 2014.02.28 | 1709 |
145 | 骨董品 | 셀라비 | 2014.03.01 | 1729 |