2013.02.13 21:32
杜막을두
鵑두견새견
花꽃화
杜鵑花-진달래 꽃
「영변의 약산 진달래꽃,아름따다 가실 길에 뿌리오리다.」 「나의 살던 고향은 꽃피는 산골,복숭아꽃 살구꽃 아기 진달래.」 『진달래꽃』(김소월)과 『고향의 봄』(이원수)의 一部다. 특히 後者는 이제 民族의 統一歌로 昇格된 느낌이다. 그 진달래가 한때 北韓의 國花였다니 妙한 因緣이 느껴진다.
진달래는 수줍은 女人에 比喩되곤 하며 瘠薄(척박)한 땅에서도 잘자라 意志의 象徵으로도 여겨졌다. 또 첫 봄에 꽃을 피워 봄을 알리는 전령(傳令)의 口實도 톡톡히 했다.특히 日帝下에서는 忍耐와 希望의 象徵이 돼 民族情緖를 일깨우기도 했다. 진달래는 漢方에서 쓰이며 술을 담가 먹기도 한다. 高麗의 開國 功臣 복지겸(卜智謙)이 難治病에 걸렸다가 現在의 당진(唐津)면천(綿川)에서 요양(療養)중 진달래술을 마시고 씻은 듯이 나았다고 한다. 이때부터 綿川은 「진달래술」로 有名하게 돼 지금에 이른다. 진달래를 또 다른 우리 말로 「참꽃」이라고 하는데 그것은 먹을 수 있기 때문이며, 비슷하게 생겼으면서도 먹을 수 없는 철쭉은 「개꽃」이라고 부른다.
그 진달래꽃을 한자어로는 杜鵑花라고 한다. 옛 촉(蜀)의 임금 두우(杜宇)가 아내를 차지한 별령(鼈靈)을 怨望하면서 抑鬱하게 죽어 두견새가 됐는데, 밤낮으로 피를 토하면서 울어 그 피가 이 꽃에 물들었다고 여겼던데서 由來한다. 그렇다면 진달래는 슬픈 事緣을 담은 꽃이기도 하다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
284 | 報勳 | 이규 | 2013.07.14 | 1720 |
283 | 蹴 鞠 | 이규 | 2013.07.16 | 2046 |
282 | 窮鼠齧猫 | 이규 | 2013.07.17 | 1561 |
281 | 黃 砂 | 이규 | 2013.07.18 | 1824 |
280 | 嘗 糞 | 이규 | 2013.07.19 | 1752 |
279 | 快 擧 | 이규 | 2013.07.21 | 1964 |
278 | 歸 順 | 이규 | 2013.07.23 | 1884 |
277 | 誣 告 | 이규 | 2013.07.24 | 1939 |
276 | 家 庭 | 이규 | 2013.07.25 | 1859 |
275 | 春困症 | 이규 | 2013.07.27 | 1869 |
274 | 郊 外 | 이규 | 2013.07.28 | 2109 |
273 | 人 倫 | 이규 | 2013.07.29 | 1995 |
272 | 諮 問 | 이규 | 2013.07.31 | 1726 |
271 | 臨 終 | 이규 | 2013.08.01 | 2079 |
270 | 花 信 | 셀라비 | 2013.08.02 | 1901 |
269 | 苦 杯 | 이규 | 2013.08.03 | 1992 |
268 | 駭怪罔測 | 셀라비 | 2013.08.04 | 2185 |
267 | 會 計 | 이규 | 2013.08.05 | 1826 |
266 | 選 良 | 이규 | 2013.08.07 | 1872 |
265 | 櫛 比 | 이규 | 2013.08.08 | 1905 |