PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,033
어제:
257
전체:
762,435

한자 知 音

2014.03.24 21:13

셀라비 조회 수:1863

知 音

소리

 

 

절친한 친구

 

 

春秋時代 晉大夫兪伯牙(유백아)라는 사람이 있었다. 본디 나라 사람으로 거문고의 達人이었다. 한번은 祖國 楚나라에 使臣으로 가게 되어 오랜만에故鄕을 찾았다. 때마침 秋夕 무렵이라 그는 휘영청 밝은 달을 背景으로 구성지게 거문고를 뜯었다. 그때 몰래 그의 演奏를 엿듣고 있는 사람이 있었다. 허름한 차림의 젊은 나무꾼이었다. 놀랍게도 그는 그 音樂을 꿰뚫고 있었다. 伯牙는 깜짝 놀랐다. 그가 雄壯模襲激流의 우렁찬 氣象表現하자 나무꾼은 正確하게 맞히었다. 伯牙는 무릎을 치면서 말했다.

당신이야 말로 진정 소리를 아는(知音) 분이군요.” 그는 種子期(종자기)라는 사람이었다. 두 사람은 義兄弟를 맺고 헤어졌다. 來年에 다시 만나자는 約束을 하고서. 이듬해 伯牙種子期의 집을 찾았을 때 그는 이미 죽고 없었 다. 種子期를 찾은 伯牙는 너무도 슬픈 나머지 最後의 한 을 뜯었다. 그리고는 거문고를 산산조각 냈다. 種子期같은 知音이 없으니 더 이상 거문고를 演奏하고 싶은 생각이 없었기 때문이다. 백아절현(伯牙絶絃)古事. 이때부터 知音은 마음까지 통할 수 있는 절친한 친구를 뜻하게 되었다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
444 甲男乙女 셀라비 2014.11.27 1290
443 反哺之孝 이규 2012.11.02 1291
442 干 支 이규 2013.05.19 1292
441 分 野 이규 2013.05.20 1297
440 武陵桃源 셀라비 2014.09.25 1305
439 破釜沈舟 이규 2013.02.21 1311
438 赦免 [1] 이규 2013.01.27 1312
437 燕雀鴻鵠 이규 2012.12.01 1314
436 日暮途遠 셀라비 2014.10.11 1317
435 寸志 이규 2013.02.06 1329
434 波紋 이규 2013.01.27 1330
433 三人成虎 셀라비 2014.10.28 1330
432 亡牛補牢 이규 2013.05.24 1331
431 理判事判 이규 2013.03.07 1336
430 園頭幕 이규 2013.02.02 1337
429 同盟 이규 2012.12.10 1339
428 喪家之狗 이규 2013.05.15 1355
427 糟糠之妻 셀라비 2014.10.14 1356
426 刮目相對 이규 2013.05.16 1357
425 乾坤一擲 셀라비 2014.11.29 1357