2013.02.02 20:45
菽麥콩 숙
菽麥보리 맥
菽麥-콩과 보리 조차 구별 못하는 우둔한 사람
콩을 뜻하는 菽자는 본디 叔이라 했다. 콩을 뽑기 위해 손으로 쥐고 있는 模襲에서 나온 글자다. 그런데 후에는 叔자가 叔父, 叔母의 뜻으로 轉用되었으므로 하는 수 없이 콩을 뜻하는 글자를 새로 만들게 되었는데 그것이 菽자이다.
한편 麥은 來자와 비슷하게 생겼음을 알 수 있다. 事實 본디 보리는 來라고 했다. 後에 來자가 다시 往來, 將來 등 ‘오다’라는 뜻으로 轉用되자 새로 麥자를 만들었다. 麥은 來에 久를 더한 것으로 久는 ‘느리다’는 뜻을 지니고 있다. 보리는 여느 곡식과는 달리 成長期間이 길다. 즉 가을에 심어 겨울을 나서 이듬해 여름에 거둔다. 이처럼 천천히 자랐으므로 久자를 덧붙인 것이다.
위에서 보듯 菽麥이라면 ‘콩과 보리’를 뜻하는 말이다. 둘 다 밭에다가 심는 점에서 같지만 생긴 模樣이나 낟알의 模樣이 전혀 다르다. 따라서 누구나 그 程度는 區別할 줄 안다. 따라서 그것도 區別 못하는 사람이라면 問題가 많은 사람이라 하겠다. 그래서 菽麥이라면 ‘콩과 보리 조차 區別 못하는 사람’ 이라는 뜻으로 바보, 愚鈍한 者를 뜻하게 되었다. 漢字로는 숙맥불변(菽麥不辨-콩과 보리 조차 구별 못함)이라고 한다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
404 | 匹夫之勇 | 이규 | 2013.05.11 | 1509 |
403 | 沐猴而冠 | 셀라비 | 2013.03.26 | 1524 |
402 | 水魚之交 | 이규 | 2013.04.25 | 1524 |
401 | 封套 | 이규 | 2012.11.19 | 1525 |
400 | 妥結 | 이규 | 2012.12.02 | 1525 |
399 | 囊中之錐 | 이규 | 2012.11.26 | 1526 |
398 | 患難相恤 | 이규 | 2013.03.02 | 1526 |
397 | 割據 | 셀라비 | 2012.11.09 | 1527 |
396 | 颱 風 | 이규 | 2013.07.12 | 1531 |
395 | 三十六計 | 셀라비 | 2014.10.30 | 1532 |
394 | 道不拾遺 | 이규 | 2013.02.27 | 1534 |
393 | 兩立 | 이규 | 2012.12.13 | 1535 |
392 | 他山之石 | 이규 | 2013.05.21 | 1536 |
391 | 月下老人 | 이규 | 2013.03.28 | 1538 |
390 | 鐵面皮 | 셀라비 | 2014.09.12 | 1543 |
389 | 景福 | 셀라비 | 2012.10.31 | 1544 |
388 | 似而非 | 이규 | 2013.03.21 | 1546 |
387 | 民心 | 이규 | 2012.12.09 | 1547 |
386 | 臨機應變 [1] | 이규 | 2013.06.13 | 1549 |
385 | 省墓 | 이규 | 2012.11.01 | 1554 |