2013.02.02 20:45
菽麥콩 숙
菽麥보리 맥
菽麥-콩과 보리 조차 구별 못하는 우둔한 사람
콩을 뜻하는 菽자는 본디 叔이라 했다. 콩을 뽑기 위해 손으로 쥐고 있는 模襲에서 나온 글자다. 그런데 후에는 叔자가 叔父, 叔母의 뜻으로 轉用되었으므로 하는 수 없이 콩을 뜻하는 글자를 새로 만들게 되었는데 그것이 菽자이다.
한편 麥은 來자와 비슷하게 생겼음을 알 수 있다. 事實 본디 보리는 來라고 했다. 後에 來자가 다시 往來, 將來 등 ‘오다’라는 뜻으로 轉用되자 새로 麥자를 만들었다. 麥은 來에 久를 더한 것으로 久는 ‘느리다’는 뜻을 지니고 있다. 보리는 여느 곡식과는 달리 成長期間이 길다. 즉 가을에 심어 겨울을 나서 이듬해 여름에 거둔다. 이처럼 천천히 자랐으므로 久자를 덧붙인 것이다.
위에서 보듯 菽麥이라면 ‘콩과 보리’를 뜻하는 말이다. 둘 다 밭에다가 심는 점에서 같지만 생긴 模樣이나 낟알의 模樣이 전혀 다르다. 따라서 누구나 그 程度는 區別할 줄 안다. 따라서 그것도 區別 못하는 사람이라면 問題가 많은 사람이라 하겠다. 그래서 菽麥이라면 ‘콩과 보리 조차 區別 못하는 사람’ 이라는 뜻으로 바보, 愚鈍한 者를 뜻하게 되었다. 漢字로는 숙맥불변(菽麥不辨-콩과 보리 조차 구별 못함)이라고 한다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
444 | 甲男乙女 | 셀라비 | 2014.11.27 | 1261 |
443 | 反哺之孝 | 이규 | 2012.11.02 | 1267 |
442 | 干 支 | 이규 | 2013.05.19 | 1274 |
441 | 武陵桃源 | 셀라비 | 2014.09.25 | 1274 |
440 | 分 野 | 이규 | 2013.05.20 | 1282 |
439 | 赦免 [1] | 이규 | 2013.01.27 | 1289 |
438 | 日暮途遠 | 셀라비 | 2014.10.11 | 1293 |
437 | 燕雀鴻鵠 | 이규 | 2012.12.01 | 1294 |
436 | 破釜沈舟 | 이규 | 2013.02.21 | 1300 |
435 | 三人成虎 | 셀라비 | 2014.10.28 | 1304 |
434 | 波紋 | 이규 | 2013.01.27 | 1311 |
433 | 寸志 | 이규 | 2013.02.06 | 1312 |
432 | 亡牛補牢 | 이규 | 2013.05.24 | 1312 |
431 | 園頭幕 | 이규 | 2013.02.02 | 1317 |
430 | 理判事判 | 이규 | 2013.03.07 | 1320 |
429 | 同盟 | 이규 | 2012.12.10 | 1321 |
428 | 乾坤一擲 | 셀라비 | 2014.11.29 | 1321 |
427 | 氾濫 | 이규 | 2012.12.26 | 1331 |
426 | 刻舟求劍 | 셀라비 | 2014.11.21 | 1331 |
425 | 刮目相對 | 이규 | 2013.05.16 | 1332 |