PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
968
어제:
1,101
전체:
763,471

한자 紅 塵

2014.03.09 16:23

셀라비 조회 수:1768

紅 塵

붉을

먼지

 

 

흙먼지, 속세를 뜻하기도 함

 

 

은 본디 꼭두서니라고 하는 풀뿌리에서 뽑아낸 染料染色붉은 실을 뜻했던 것이 에는 붉다라는 形容詞로 쓰이게 되었다. 은 사슴()이 무리를 지어 달리면 흙()먼지가 하늘을 덮는다는 뜻에서 나온 글자다. 紅塵붉은 먼지가 된다. 그러나 原來 紅塵都市繁華模襲을 두고 한 말이 었다. 班固(반고)都邑 長安城繁華模襲描寫西都賦(서도부)에서 紅塵四方에서 일고(紅塵四合) 밥짓는 煙氣가 구름과 붙어있네(煙雲相連)라고 했다.

옛날 길은 非包裝 道路였다. 얼마나 사람과 말이 많았으면 흙먼지가 四方에서일어날까. 워낙 먼지가 많이 일어 그의 눈에는 아마도 붉게 보였던 模樣이다. 그러나 사람이 많다 보면 일도 많은 법. 다투고 지지고 볶고이 모든 것이 深山幽谷(심산유곡)에서 佛道精進하고 있는 스님의 눈에는 娑婆世界의 참모습으로 비치는 것이 아닐까. 그래서 紅塵佛家에서 俗世를 뜻하는 말로 사용되기도 한다.

저만치 俗世를 멀리 하고(隔斷紅塵三十里) 구름과 나무를 벗삼아 悠悠自適하네(白雲黃葉共悠悠)스님을 묘사한 朱子(주자).

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
104 人質 이규 2012.12.27 1483
103 高枕而臥 이규 2012.11.30 1483
102 白髮三千丈 이규 2013.05.17 1479
101 臨機應變 [1] 이규 2013.06.13 1478
100 跛行 이규 2013.03.18 1477
99 沐猴而冠 셀라비 2013.03.26 1476
98 民心 이규 2012.12.09 1474
97 省墓 이규 2012.11.01 1474
96 安貧樂道 이규 2013.03.25 1471
95 道不拾遺 이규 2013.02.27 1465
94 要領不得 셀라비 2014.08.28 1464
93 月下老人 이규 2013.03.28 1463
92 他山之石 이규 2013.05.21 1462
91 景福 셀라비 2012.10.31 1462
90 封套 이규 2012.11.19 1456
89 兩立 이규 2012.12.13 1451
88 鐵面皮 셀라비 2014.09.12 1449
87 三十六計 셀라비 2014.10.30 1447
86 妥結 이규 2012.12.02 1446
85 囊中之錐 이규 2012.11.26 1443