PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
751
어제:
783
전체:
770,111

한자 紅 塵

2014.03.09 16:23

셀라비 조회 수:1915

紅 塵

붉을

먼지

 

 

흙먼지, 속세를 뜻하기도 함

 

 

은 본디 꼭두서니라고 하는 풀뿌리에서 뽑아낸 染料染色붉은 실을 뜻했던 것이 에는 붉다라는 形容詞로 쓰이게 되었다. 은 사슴()이 무리를 지어 달리면 흙()먼지가 하늘을 덮는다는 뜻에서 나온 글자다. 紅塵붉은 먼지가 된다. 그러나 原來 紅塵都市繁華模襲을 두고 한 말이 었다. 班固(반고)都邑 長安城繁華模襲描寫西都賦(서도부)에서 紅塵四方에서 일고(紅塵四合) 밥짓는 煙氣가 구름과 붙어있네(煙雲相連)라고 했다.

옛날 길은 非包裝 道路였다. 얼마나 사람과 말이 많았으면 흙먼지가 四方에서일어날까. 워낙 먼지가 많이 일어 그의 눈에는 아마도 붉게 보였던 模樣이다. 그러나 사람이 많다 보면 일도 많은 법. 다투고 지지고 볶고이 모든 것이 深山幽谷(심산유곡)에서 佛道精進하고 있는 스님의 눈에는 娑婆世界의 참모습으로 비치는 것이 아닐까. 그래서 紅塵佛家에서 俗世를 뜻하는 말로 사용되기도 한다.

저만치 俗世를 멀리 하고(隔斷紅塵三十里) 구름과 나무를 벗삼아 悠悠自適하네(白雲黃葉共悠悠)스님을 묘사한 朱子(주자).

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
464 端午 이규 2012.11.18 1166
463 封套 이규 2012.11.19 1562
462 一字千金 이규 2012.11.20 1152
461 以卵投石 이규 2012.11.21 1135
460 野壇法席 이규 2012.11.22 1216
459 蝸角之爭 이규 2012.11.23 1240
458 Ⅰ. 한자어의 이해 이규 2012.11.23 1873
457 破廉恥 이규 2012.11.24 1731
456 한자어의 짜임 - 병렬관계 이규 2012.11.24 2460
455 한자어의 짜임 - 수식 관계 이규 2012.11.25 2099
454 戰戰兢兢 이규 2012.11.25 1165
453 囊中之錐 이규 2012.11.26 1553
452 한자어의 짜임 - 주술 관계 이규 2012.11.26 2306
451 明鏡止水 이규 2012.11.27 1367
450 千慮一得 이규 2012.11.28 1307
449 高枕而臥 이규 2012.11.30 1581
448 燕雀鴻鵠 이규 2012.12.01 1411
447 妥結 이규 2012.12.02 1558
446 文化 이규 2012.12.03 1733
445 한자어의 짜임 - 술목, 술보관계 이규 2012.12.03 3958