PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
303
어제:
305
전체:
766,536

所聞

2013.02.01 20:42

이규 조회 수:1575

 

所 바 소
聞 들을 문


所聞-본디 ‘근거있는 말’을 뜻해

 

  所는 戶(지게문 호)와 斤(도끼 근)의 結合이다.  지게문은 ‘반쪽의 房門’이다.  그것을 左右로 두개 단 것이 門으로 ‘大門’의 뜻이 있다.  여기서 所는 ‘도끼(斤)로 반쪽을 내는 것(戶)’이 돼 본디 장작 패는 것을 뜻했다.  그것은 一定한 場所와 사람, 行爲가 뒤따랐으므로 所는 ‘場所’와 ‘行爲’의 뜻을 갖게 됐다.  所感, 所得, 所見, 所有, 急所, 所願, 場所 등 많다.
  聞은 대문(門) 사이에 귀(耳)를 대고 있는 模襲이다.  그것은 엿듣기 위해서이다.  따라서 본뜻은 ‘듣다’가 된다.  參考로 大門 사이에 해(日)가 보이는 것이 間(사이 간), 입(口)을 내밀고 있는 것이 물을 問이다.  見聞, 新聞, 聽聞會, 醜聞, 風聞 등이 있다.  따라서 所聞의 본디 뜻은 ‘들은 바’, ‘들은 것’이 된다.  요즘은 ‘들리는 말’이란 뜻으로 使用돼 信憑性이 그다지 크지 않다는 뜻으로 使用한다.
  그러나 본디 所聞은 아주 오랜 옛날부터 쓰였던 말로 ‘根據를 充分히 갖춘 말’을 뜻했다.  孔子는 所聞에 根據해 一國의 歷史를 썼다.  그가 쓴 祖國 魯의 歷史 [春秋]는 12王 242年의 歷史를 담고 있는데 그 증 所聞만을 가지고 쓴 部分은 놀랍게도 全體의 3분의2가 넘는 181年이나 된다.  요즘 그 所聞 때문에 全國이 시끄럽다.  所聞은 본디 根據를 갖추어야 하는 말인데 혹 그렇지 않다면 事實無根의 뜬 所聞일 뿐이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
444 鷄鳴拘吠 셀라비 2014.12.25 2260
443 鷄鳴狗盜 셀라비 2014.12.19 2094
442 契酒生面 셀라비 2014.12.18 2256
441 鷄肋 셀라비 2014.12.17 2264
440 鷄卵有骨 셀라비 2014.12.14 2126
439 經世濟民 LeeKyoo 2014.12.12 2154
438 傾國之色 셀라비 2014.12.09 2227
437 兼人之勇 셀라비 2014.12.08 2081
436 結草報恩 셀라비 2014.12.06 2383
435 結者解之 셀라비 2014.12.05 1917
434 犬馬之養 셀라비 2014.12.04 2076
433 犬馬之勞 셀라비 2014.12.03 2026
432 隔靴搔痒 셀라비 2014.12.02 1816
431 格物致知 셀라비 2014.12.01 1811
430 乾木水生 셀라비 2014.11.30 1595
429 乾坤一擲 셀라비 2014.11.29 1456
428 甲男乙女 셀라비 2014.11.27 1378
427 甘呑苦吐 셀라비 2014.11.26 1633
426 感慨無量 셀라비 2014.11.25 1692
425 渴而穿井 셀라비 2014.11.24 2144