PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,078
어제:
257
전체:
762,480

所聞

2013.02.01 20:42

이규 조회 수:1503

 

所 바 소
聞 들을 문


所聞-본디 ‘근거있는 말’을 뜻해

 

  所는 戶(지게문 호)와 斤(도끼 근)의 結合이다.  지게문은 ‘반쪽의 房門’이다.  그것을 左右로 두개 단 것이 門으로 ‘大門’의 뜻이 있다.  여기서 所는 ‘도끼(斤)로 반쪽을 내는 것(戶)’이 돼 본디 장작 패는 것을 뜻했다.  그것은 一定한 場所와 사람, 行爲가 뒤따랐으므로 所는 ‘場所’와 ‘行爲’의 뜻을 갖게 됐다.  所感, 所得, 所見, 所有, 急所, 所願, 場所 등 많다.
  聞은 대문(門) 사이에 귀(耳)를 대고 있는 模襲이다.  그것은 엿듣기 위해서이다.  따라서 본뜻은 ‘듣다’가 된다.  參考로 大門 사이에 해(日)가 보이는 것이 間(사이 간), 입(口)을 내밀고 있는 것이 물을 問이다.  見聞, 新聞, 聽聞會, 醜聞, 風聞 등이 있다.  따라서 所聞의 본디 뜻은 ‘들은 바’, ‘들은 것’이 된다.  요즘은 ‘들리는 말’이란 뜻으로 使用돼 信憑性이 그다지 크지 않다는 뜻으로 使用한다.
  그러나 본디 所聞은 아주 오랜 옛날부터 쓰였던 말로 ‘根據를 充分히 갖춘 말’을 뜻했다.  孔子는 所聞에 根據해 一國의 歷史를 썼다.  그가 쓴 祖國 魯의 歷史 [春秋]는 12王 242年의 歷史를 담고 있는데 그 증 所聞만을 가지고 쓴 部分은 놀랍게도 全體의 3분의2가 넘는 181年이나 된다.  요즘 그 所聞 때문에 全國이 시끄럽다.  所聞은 본디 根據를 갖추어야 하는 말인데 혹 그렇지 않다면 事實無根의 뜬 所聞일 뿐이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
204 明 堂 셀라비 2014.04.15 1622
203 諱之秘之 이규 2013.06.25 1622
202 氷炭不容 이규 2013.03.24 1619
201 座右銘 셀라비 2014.04.09 1614
200 過猶不及 셀라비 2014.02.25 1613
199 脾 肉 셀라비 2014.02.10 1612
198 獨眼龍 셀라비 2014.07.05 1609
197 小 心 셀라비 2014.02.13 1608
196 出 嫁 이규 2013.12.03 1606
195 遼東豕 셀라비 2014.01.23 1605
194 華 燭 셀라비 2014.06.08 1604
193 鼓腹擊壤 셀라비 2014.05.26 1602
192 鷄鳴拘盜 이규 2013.05.27 1602
191 喜 悲 셀라비 2014.06.12 1600
190 狼 藉 셀라비 2014.01.21 1597
189 兎死狗烹 이규 2013.06.14 1597
188 鳳 凰 이규 2013.06.22 1595
187 後生可畏 이규 2013.11.24 1594
186 猶 豫 셀라비 2014.04.23 1593
185 杜 撰 셀라비 2014.07.10 1592