PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,050
어제:
257
전체:
762,452

한자 文 獻

2014.03.03 20:25

셀라비 조회 수:1951

文 獻

글월

드릴

 

 

사실을 기록한 자료

 

 

孔子政治에 무척 關心이 많았던 사람이었다. 그가 挫折을 겪지 않았다면 아마도 훌륭한 政治家로 남게 되었을지도 모른다. 그의 理想나라 初期로 돌아가는 것(復古)이었으며, 그의 偶像은 그 때의 文王武王이었다.

그런데 文化란 면면히 이어져 내려오는 것이다. 아무리 나라의 文化燦爛했다한들 그 根源이 되는 文化가 세웠다는 ()이 세웠다는 文化가 없었다면 可能했을까. 나라는 단지 그 文化繼承했을 뿐이라고 여겼다. 그래서 文化를 알고 싶었는데 不幸하게도 그럴 수 없는 것이 안타까웠다. 時代가 너무 오래되어 그것을 證明해 줄만한 遺物들이 남아있지 않았기 때문이다. 그래서 그는 恨歎하듯이 말했다. 文獻不足하구나!』 지금은 文獻이라면 주로 을 말하는데, 엄밀히 따지면 은 다르다. 朱子說明에 의하면 現在文獻과 같은 뜻이며賢人을 뜻했다. 은 둘 다 시엔으로 中國 發音으로는 같다. 으로서 훌 륭한 사람意味한다.

그렇다면 事實記錄資料로서 책이나 그림을 말하며은 같은 記錄이되 賢人들의 批評이나 記憶記錄한 것을 말한다. 人的資料인셈이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
324 官 吏 셀라비 2014.03.23 1558
323 錦衣夜行 셀라비 2014.06.02 1558
322 師表 이규 2013.02.04 1560
321 窺豹一斑 이규 2013.04.14 1560
320 凱 旋 yikyoo 2014.06.11 1560
319 家 臣 셀라비 2014.02.24 1561
318 首鼠兩端 셀라비 2014.09.29 1564
317 膺懲 이규 2013.02.18 1567
316 誘 致 이규 2013.06.17 1567
315 長頸烏喙 이규 2013.05.30 1568
314 陳 情 이규 2013.06.23 1572
313 不惑 이규 2012.12.17 1573
312 復舊 이규 2012.11.05 1574
311 投 抒 셀라비 2014.07.03 1576
310 破廉恥 이규 2012.11.24 1577
309 騎虎之勢 이규 2013.04.01 1578
308 街談港說 셀라비 2013.10.20 1578
307 公 約 셀라비 2014.05.27 1579
306 華胥之夢 셀라비 2014.07.22 1579
305 街談港說 이규 2012.12.11 1580