PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
973
어제:
1,101
전체:
763,476

한자 文 獻

2014.03.03 20:25

셀라비 조회 수:1988

文 獻

글월

드릴

 

 

사실을 기록한 자료

 

 

孔子政治에 무척 關心이 많았던 사람이었다. 그가 挫折을 겪지 않았다면 아마도 훌륭한 政治家로 남게 되었을지도 모른다. 그의 理想나라 初期로 돌아가는 것(復古)이었으며, 그의 偶像은 그 때의 文王武王이었다.

그런데 文化란 면면히 이어져 내려오는 것이다. 아무리 나라의 文化燦爛했다한들 그 根源이 되는 文化가 세웠다는 ()이 세웠다는 文化가 없었다면 可能했을까. 나라는 단지 그 文化繼承했을 뿐이라고 여겼다. 그래서 文化를 알고 싶었는데 不幸하게도 그럴 수 없는 것이 안타까웠다. 時代가 너무 오래되어 그것을 證明해 줄만한 遺物들이 남아있지 않았기 때문이다. 그래서 그는 恨歎하듯이 말했다. 文獻不足하구나!』 지금은 文獻이라면 주로 을 말하는데, 엄밀히 따지면 은 다르다. 朱子說明에 의하면 現在文獻과 같은 뜻이며賢人을 뜻했다. 은 둘 다 시엔으로 中國 發音으로는 같다. 으로서 훌 륭한 사람意味한다.

그렇다면 事實記錄資料로서 책이나 그림을 말하며은 같은 記錄이되 賢人들의 批評이나 記憶記錄한 것을 말한다. 人的資料인셈이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
424 輻輳 이규 2013.01.02 1100
423 恒産恒心 이규 2013.01.02 1098
422 蠶室 이규 2013.01.05 1129
421 燈火可親 이규 2013.01.07 1084
420 葡萄 이규 2013.01.09 1146
419 崩壞 이규 2013.01.13 1119
418 阿鼻叫喚 [2] 이규 2013.01.14 1075
417 籠絡 이규 2013.01.15 1057
416 伯仲勢 이규 2013.01.16 1088
415 左遷 이규 2013.01.17 1127
414 出師表 이규 2013.01.18 1117
413 吳越同舟 이규 2013.01.19 1119
412 一瀉千里 이규 2013.01.20 1059
411 鳩首會議 이규 2013.01.21 1198
410 變姓名 이규 2013.01.22 1139
409 納凉 이규 2013.01.23 1087
408 汚染 이규 2013.01.24 1186
407 香肉 이규 2013.01.25 1051
406 波紋 이규 2013.01.27 1335
405 赦免 [1] 이규 2013.01.27 1319