PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
220
어제:
264
전체:
768,508

한자 狼 藉

2014.01.21 21:22

셀라비 조회 수:1718

狼 藉

이리

 

 

이리가 자고난 자리처럼

흩어진 자리

 

 

 이리」, 본디  자리 뜻했는데, 여기서 「기대다 뜻도 가지게 되었다빙자憑藉),위자료慰藉料 있다낭자狼藉 이리가 깔고 누웠거나 기댔다는 뜻이다集團生活 하므로 이리 떼가 자고난 자리는 풀이 온통 뒤죽박죽되고 만다그래서 狼藉흩어져 어지러운 모양이다

  순우곤淳于昆 골계滑稽才致 諧謔으로 잘못을 有名했다당시 위왕威王 酒宴 사치(奢侈) 一貫했는데 한번은 威王 주량酒量 묻자 이렇게 대답했다.『 되에 취할 수도 있고 섬에 취할 수도 있습니다.』 奇異하게 생각한 威王 다시 묻자 이렇게 말했다.『禦前에서는  되만 마셔도 취하지만 男女老少 어우러지면 여덟 말쯤 마셔도 醉氣 거의 느끼지 못합니다게다가 해가 저물어 젊은 男女 남아 한데 어울려 놀다보면 술판도 어지럽게狼藉되고   달하게 되지요이때면  酒量 한섬도 족히 됩니다問題 酒量 있는 것이 아니라 일에 있는것입니다술이  달하면 混亂 오게 되지요.』 그의 말에 威王 크게 깨닫고 술을 끊었을 뿐만 아니라 政治 專念 다시금 나라의 威勢 크게떨쳤다고 한다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
184 鳳 凰 이규 2013.06.22 1715
183 侍 墓 이규 2013.06.21 1597
182 周 年 이규 2013.06.20 1485
181 行 脚 이규 2013.06.19 1658
180 迎 入 [1] 이규 2013.06.18 2283
179 誘 致 이규 2013.06.17 1681
178 兎死狗烹 이규 2013.06.14 1706
177 臨機應變 [1] 이규 2013.06.13 1571
176 身言書判 이규 2013.06.12 1754
175 九牛一毛 이규 2013.06.11 1572
174 國 家 이규 2013.06.10 1523
173 戰 國 이규 2013.06.09 1583
172 頭 角 이규 2013.06.07 1595
171 七縱七擒 이규 2013.06.06 2043
170 蜂 起 이규 2013.06.05 1666
169 出 馬 이규 2013.06.04 1633
168 臥薪嘗膽 이규 2013.06.03 1752
167 正 鵠 이규 2013.06.02 1666
166 席 捲 이규 2013.05.31 2001
165 長頸烏喙 이규 2013.05.30 1686