PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
773
어제:
783
전체:
770,133

한자 狼 藉

2014.01.21 21:22

셀라비 조회 수:1758

狼 藉

이리

 

 

이리가 자고난 자리처럼

흩어진 자리

 

 

 이리」, 본디  자리 뜻했는데, 여기서 「기대다 뜻도 가지게 되었다빙자憑藉),위자료慰藉料 있다낭자狼藉 이리가 깔고 누웠거나 기댔다는 뜻이다集團生活 하므로 이리 떼가 자고난 자리는 풀이 온통 뒤죽박죽되고 만다그래서 狼藉흩어져 어지러운 모양이다

  순우곤淳于昆 골계滑稽才致 諧謔으로 잘못을 有名했다당시 위왕威王 酒宴 사치(奢侈) 一貫했는데 한번은 威王 주량酒量 묻자 이렇게 대답했다.『 되에 취할 수도 있고 섬에 취할 수도 있습니다.』 奇異하게 생각한 威王 다시 묻자 이렇게 말했다.『禦前에서는  되만 마셔도 취하지만 男女老少 어우러지면 여덟 말쯤 마셔도 醉氣 거의 느끼지 못합니다게다가 해가 저물어 젊은 男女 남아 한데 어울려 놀다보면 술판도 어지럽게狼藉되고   달하게 되지요이때면  酒量 한섬도 족히 됩니다問題 酒量 있는 것이 아니라 일에 있는것입니다술이  달하면 混亂 오게 되지요.』 그의 말에 威王 크게 깨닫고 술을 끊었을 뿐만 아니라 政治 專念 다시금 나라의 威勢 크게떨쳤다고 한다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
204 臥薪嘗膽 이규 2013.06.03 1786
203 獨眼龍 셀라비 2014.07.05 1784
202 遼東豕 셀라비 2014.01.23 1783
201 首鼠兩端 셀라비 2014.09.29 1780
200 自暴自棄 이규 2013.01.01 1778
199 杜 撰 셀라비 2014.07.10 1777
198 自 治 이규 2013.09.18 1775
197 讀 書 이규 2013.06.30 1775
196 愚公移山 이규 2013.04.16 1775
195 君子三樂 이규 2013.04.23 1770
194 鼓腹擊壤 셀라비 2014.05.26 1769
193 猶 豫 셀라비 2014.04.23 1768
192 鵬程萬里 이규 2013.10.03 1767
191 華 燭 셀라비 2014.06.08 1765
190 換骨奪胎 셀라비 2014.01.13 1762
189 感慨無量 셀라비 2014.11.25 1761
188 投 抒 셀라비 2014.07.03 1761
» 狼 藉 셀라비 2014.01.21 1758
186 過猶不及 셀라비 2014.02.25 1758
185 喜 悲 셀라비 2014.06.12 1755