PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
871
어제:
1,070
전체:
757,490

한자 逐 鹿

2013.12.25 19:36

셀라비 조회 수:1616

逐 鹿

쫓을

사슴

 

 

왕권을 놓고 서로 다툼

 

 

유방劉邦에게 背反당하자 한신韓信 「토사구팽」(兎死狗烹토끼가 죽으면 사냥개가 삶김이라는 말을 남겼다화가  그는 진희 함께 謀反 꾀하기로 했다먼저 진희가 擧兵하면 劉邦 그를  것이고  틈을타 自身 反旗 든다는 計劃이었다그러나 擧事 水泡 돌아가 진희는 劉邦 의해 참살斬殺되고, 韓信 여후呂后 소하蕭何 꾐에 빠져 사로 잡히게 되었다韓信 處刑당하면서 말했다

 『분하도다내가 괴통 말을 들었던들….』 괴통은 그에게 수차례나 叛亂 勸誘했던 자다진희를 討伐하고 돌아온 劉邦  事實 알고 즉시 괴통을 잡아오게 해 삶아 죽이게 했다그러자 괴통이 말했다.『저는 정말 억울합니다 사슴中原 잃게 되자  天下 그것을 쫓게 되었습니다저는   韓信만을 알았을 뿐입니다도척 개가 임금을 보고 짖었다고  어질지 않은 것도 아니요 개가 잘못한 것도 아니지 않습니까.』 마침내 劉邦 그를 풀어주었다이때부터 사슴 「天子 자리 뜻하게 되었으며,「逐鹿」(축록 「天子 地位 다툰다 뜻으로 使用되었다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
104 問 鼎 이규 2013.11.23 1836
103 發祥地 이규 2013.10.20 1836
102 尾生之信 이규 2013.05.13 1839
101 快 擧 이규 2013.07.21 1841
100 三寸舌 셀라비 2014.01.24 1843
99 苦 杯 이규 2013.08.03 1848
98 靑 春 [1] 셀라비 2014.04.28 1851
97 改 閣 이규 2013.08.26 1851
96 犬馬之養 셀라비 2014.12.04 1854
95 至孝 이규 2012.10.29 1856
94 人 倫 이규 2013.07.29 1858
93 危機一髮 이규 2013.10.18 1860
92 孤軍奮鬪 셀라비 2015.03.27 1867
91 文 獻 셀라비 2014.03.03 1873
90 鷄鳴狗盜 셀라비 2014.12.19 1875
89 泣斬馬謖 이규 2013.10.28 1880
88 사리 셀라비 2015.04.18 1881
87 持 滿 이규 2013.11.28 1895
86 兼人之勇 셀라비 2014.12.08 1899
85 千字文 이규 2013.10.12 1911