PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
303
어제:
296
전체:
768,003

한자 蝴蝶夢

2013.12.24 21:34

셀라비 조회 수:1906

蝴蝶夢

들나비

들나비

 

상식을 벗어나 초월의 경지서

노니는 것

 

莊子 우리를 現實 훌쩍 뛰어넘어 浪漫 理想 世界 引導한다그런데너무 程度 심하다 보니 쉽게 理解 가지 않는 점도 있다그중 代表的 것에 제물론濟物論 있다森羅萬象 아무런 區別 없다는 主張이다그는남녀男女),선악善惡),장단長短 一切 區別 否定했다심지어 생사生死 區別 두지 않았다

 한번은 그가 나비가 되어 虛空 마음껏 날아다니는 꿈을  적이 있었다그는 모든 것을 超越 宇宙 나는 기쁨을 만끽(滿喫)했다그러나 그것도 잠시꿈에서 깨어난 그는 아리송했다.『내가 꿈에서 나비가  것인가아니면 나비가 꿈에서 莊子가 된 것인가.』 그러나 그런 區別 無意味 뿐이었다본디 아무런 區別 없지 않은가그의 눈에는 오직 몰아沒我 境地 있을 뿐이다그래서 그의 哲學 時空 超越 수가 있는 것이다

호접몽蝴蝶夢 觀念 척도尺度 排擊하고 모든 것을 超脫 몰아일체沒我一體 境地에서 노니는 것을 뜻한다그러나 너무 超現實的이어서도 困難하겠지만 그렇다고 世俗 너무 執着하는 것도 좋은 것은 아니다중용中庸 知慧 必要하다. 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
444 覆水難收 이규 2013.05.02 1381
443 分 野 이규 2013.05.20 1388
442 干 支 이규 2013.05.19 1390
441 燕雀鴻鵠 이규 2012.12.01 1395
440 甲男乙女 셀라비 2014.11.27 1395
439 寸志 이규 2013.02.06 1406
438 赦免 [1] 이규 2013.01.27 1408
437 波紋 이규 2013.01.27 1409
436 破釜沈舟 이규 2013.02.21 1415
435 武陵桃源 셀라비 2014.09.25 1423
434 亡牛補牢 이규 2013.05.24 1424
433 日暮途遠 셀라비 2014.10.11 1432
432 同盟 이규 2012.12.10 1434
431 園頭幕 이규 2013.02.02 1435
430 刮目相對 이규 2013.05.16 1435
429 理判事判 이규 2013.03.07 1453
428 不俱戴天 이규 2013.04.30 1453
427 氾濫 이규 2012.12.26 1454
426 喪家之狗 이규 2013.05.15 1458
425 秋毫 이규 2013.02.03 1459