PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
772
어제:
289
전체:
769,349

한자 解語花

2013.12.23 22:01

셀라비 조회 수:1841

解語花

말씀

 

말을 알아듣는 꽃. 양귀비 같은 미인

 

해어화解語花 「말을 알아 듣는 으로 에는 미인美人 뜻하게되었다때는 따뜻한 초여름의 어느날나라 서울 장안長安태액지太液池 연꽃은 눈이 부실 정도였다玄宗 楊貴妃 行列은 연꽃을 感想하기 위해태액지에 이르렀다그러나 玄宗 눈에는  어느 것도 옆에 앉아 있는 楊貴妃보다  아름다울 수는 없었다그래서 周圍 宮女 돌아보면서 말했다.  『여기 있는 연꽃도 解語花보다는 아름답지 않구나.』 楊貴妃 두고  말이었다처음에는 다들 무슨 영문인가 하고 어리둥절했지만 이내  뜻을 알아차리고는 『지당한 말씀이라고 아뢰었다

 사실 玄宗 할머니 측천무후則天武后 의해 疲弊해질대로 疲弊해진 나라를 다시 일으켜 세워 개원開元 太平聖代 이루었던 賢明君主였다그러나  楊貴妃 알고부터 그만 政事에는 關心 보이지 않게 되었다 결과 안녹산安祿山  당하여 楊貴妃마저 목매어 죽이고 만다그러고도그녀를 잊지 못해 자나 깨나 그리는 마음은 백낙천白樂天 장한가長恨歌  나타나 있다大唐帝國 차츰 기울기 시작해 마침내 하고 만다그러고 보면 解語花 망국화亡國花이기도 했던 셈이다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
424 洪水 이규 2013.02.02 1478
423 喪家之狗 이규 2013.05.15 1479
422 三人成虎 셀라비 2014.10.28 1481
421 乾坤一擲 셀라비 2014.11.29 1490
420 告由文 이규 2013.07.08 1491
419 周 年 이규 2013.06.20 1495
418 糟糠之妻 셀라비 2014.10.14 1496
417 賂物 이규 2012.12.11 1498
416 古 稀 셀라비 2014.09.22 1498
415 未亡人 셀라비 2014.10.29 1502
414 文 字 이규 2013.07.06 1509
413 白 眉 셀라비 2014.09.26 1516
412 亡國之音 셀라비 2014.08.15 1519
411 刻舟求劍 셀라비 2014.11.21 1520
410 枕流漱石 셀라비 2014.08.30 1524
409 匹夫之勇 이규 2013.05.11 1529
408 苛政猛於虎 셀라비 2014.05.03 1529
407 刻骨難忘 [1] 셀라비 2014.11.19 1529
406 國 家 이규 2013.06.10 1531
405 野合而生 이규 2013.04.02 1533