獨 對 | 홀로 | 대답할 | | | 왕과 신하가 단둘이 만나던데서 유래 |
독 | 대 | | | ||
犬이 들어있는 漢字는 모두 짐승이나 짐승의 性質과 關係가 있다. 狐(여우 호),狗(개 구),狂(미칠 광),猛(사나울 맹)등….독(獨)은「蜀(촉․해바라기 벌레)과 같은 개(犬),또는 동물」이라는 뜻이다.一種의 들개로 먹이를독차지한다.그래서 獨은 짐승 이름이자 「홀로」라는 뜻도 가지게 되었다. 對는 나무조각(業에서 木이 생략됨)을 쥐고 있는 손(寸),곧 臣下가 임금을 알현(謁見)하기 위해 홀(笏)을 쥐고 있는 모습이다.그래서 對는 「대하다」는 뜻을 가지고 있다. 본디 독대(獨對)라면 王이 臣下와「단둘이 만나는 것」을 말했다.물론 그리떳떳한 것은 아니었다.그래서 朝鮮時代에는 國法으로 禁하기도 했다.은밀히 만난다는 것 자체가 뭔가 구린 데가 있기 때문이다.그러나 國家의 重要 大事라면 獨對를 못할 것도 없다. 효종(孝宗)이 북벌(北伐)을 論하기 위해 우암(尤庵) 송시열(宋時烈)과 獨對한 것은 有名하다.사관(史官)과 승지(承旨)까지도 내보낸 채 이뤄진 獨對는 制度的으로 禁止되어 있었던 것으로 매우 「異例的」인 것이었다.요즘 大統領과 野黨의 總務가 獨對했다하여 말이 많다.國政에 관해서 무슨 緊要한 이야기가 오갔는지 모르겠지만 異例的인 것만은 틀림없다. |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
184 | 感慨無量 | 셀라비 | 2014.11.25 | 1698 |
183 | 喜 悲 | 셀라비 | 2014.06.12 | 1698 |
182 | 後生可畏 | 이규 | 2013.11.24 | 1698 |
181 | 鳳 凰 | 이규 | 2013.06.22 | 1694 |
180 | 街談港說 | 셀라비 | 2013.10.20 | 1693 |
179 | 騎虎之勢 | 이규 | 2013.04.01 | 1692 |
178 | 凱 旋 | yikyoo | 2014.06.11 | 1688 |
177 | 公 約 | 셀라비 | 2014.05.27 | 1688 |
176 | 鷄鳴拘盜 | 이규 | 2013.05.27 | 1688 |
175 | 文化 | 이규 | 2012.12.03 | 1688 |
174 | 兎死狗烹 | 이규 | 2013.06.14 | 1687 |
173 | 復舊 | 이규 | 2012.11.05 | 1685 |
172 | 破廉恥 | 이규 | 2012.11.24 | 1684 |
171 | 錦衣夜行 | 셀라비 | 2014.06.02 | 1677 |
170 | 師表 | 이규 | 2013.02.04 | 1676 |
169 | 家 臣 | 셀라비 | 2014.02.24 | 1673 |
168 | 雲 雨 | 셀라비 | 2013.11.02 | 1671 |
167 | 聖域 | 이규 | 2012.11.16 | 1667 |
166 | 官 吏 | 셀라비 | 2014.03.23 | 1666 |
165 | 膺懲 | 이규 | 2013.02.18 | 1666 |